Sentence examples of "устройству" in Russian

<>
Устройству (например, компьютеры, мобильные устройства). Device (ex: computers, mobile devices)
sensorSerialNumber- серийный номер датчика движения, подсоединенного в данный момент к бортовому устройству. sensorSerialNumber is the serial number of the motion sensor currently paired with the vehicle unit.
Организация Объединенных Наций воплощает в себе устремление к более совершенному международному устройству, вдохновляемому и руководимому принципом вспоможения и, таким образом, способному откликаться на потребности человеческой семьи введением обязательных международных правил и созданием структур, способных вносить гармонию в повседневное течение жизни народов. The United Nations embodies the aspiration for a greater degree of international ordering, inspired and governed by the principle of subsidiarity and therefore capable of responding to the demands of the human family through binding international rules and through structures capable of harmonizing the day-to-day unfolding of the lives of peoples.
В рамках механизма помощи на этапе, предшествующем присоединению, в 2009 году были запрошены средства на подготовку Национальной стратегии развития тюремной системы, на оценку и осуществление Стратегии тюремного здравоохранения, а также средства на стажировки и учебные курсы по управлению тюрьмами, посвященные организационному устройству тюрем, планированию и управлению, и другие подобные мероприятия. Under the 2009 IPA, funds have been requested for preparation of a national Prison System Development Strategy, as well as for the assessment and implementation of a Prison Health Care Strategy, and funds for study stays, prison management training on prison organizational set-up, prison planning and management, and similar.
Подключение беспроводной гарнитуры к устройству Bluetooth To connect your wireless headset with a Bluetooth device:
sensorApprovalNumber- номер официального утверждения датчика движения, подсоединенного в данный момент к бортовому устройству. sensorApprovalNumber is the approval number of the motion sensor currently paired with the vehicle unit.
если при отсутствии направляющего устройства для лямки ремень проходит от пользователя непосредственно ко втягивающему устройству, прикрепленному к кузову транспортного средства или к каркасу сиденья, точкой эффективного крепления ремня считается пересечение оси катушки, на которую наматывается лямка, с плоскостью, проходящей через центральную линию лямки на катушке; where the belt runs directly from the wearer to a retractor attached to the vehicle structure or the seat structure without an intervening strap guide, the effective belt anchorage shall be considered as being the intersection of the axis of the reel for storing the strap with the plane passing through the centre line of the strap on the reel;
Не подпускай доктора Суррея к устройству. Don't let Dr. Surrey near the device.
Обоснованность такой позиции подкрепляется тем фактом, что федеративные государства значительно отличаются друг от друга по своему устройству и разделению властей и что в большинстве случаев входящие в их состав административно-территориальные единицы не обладают отдельной (хотя бы и ограниченной) правосубъектностью или правом заключать международные договора. The reasons for this position are reinforced by that fact that federal States vary widely in their structure and distribution of powers, and that in most cases, the constituent units have no separate international legal personality of their own (however limited), nor any treaty making power.
Назначение профиля устройству или группе устройств Assign a profile to a device or a group of devices
если при отсутствии направляющего устройства для лямки ремень проходит от пользователя непосредственно ко втягивающему устройству, прикрепленному к кузову транспортного средства или к каркасу сиденья, то точкой эффективного крепления ремня считается пересечение оси катушки, на которую наматывается лямка, с плоскостью, проходящей через центральную линию лямки на катушке; where the belt runs directly from the wearer to a retractor attached to the vehicle structure or the seat structure without an intervening strap guide, the effective belt anchorage shall be considered as being the intersection of the axis of the reel for storing the strap with the plane passing through the centre line of the strap on the reel;
У нас офицер подключен к устройству. We have an officer wired to a device.
Как подключить беспроводную гарнитуру к устройству Bluetooth. Learn how to connect the wireless headset to a Bluetooth device.
Не уверены к какому устройству необходимо подключиться? Not sure which device to connect to?
Профиль относится к устройству или группе устройств. A profile applies to a device, or a group of devices,
Требуется обновление. Вставьте диск, прилагавшийся к устройству. Update Required: Insert the disc that came with the device.
Некоторое ПО может навредить вам или вашему устройству. Some apps can harm you or your device.
Можно ли выполнять запросы к устройству через HTTP? Can I make device flow requests over HTTP?
К вашему компьютеру или устройству должна быть подключена видеокамера. (This requires a video camera connected to your computer or device.)
таргетинг по устройству (например, iPhone 6, Samsung Galaxy, iPad); Device level targeting (ex: iPhone 6, Samsung Galaxy, iPad)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.