Sentence examples of "учете" in Russian

<>
Появилось больше возможностей при учете для планов начисления льгот. You have more flexibility when you account for benefit accrual plans.
Правило признания выручки в учете Revenue recognition accounting rule
В пункте 19 раздела V той же резолюции Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря обеспечить, чтобы во всех местах службы имелось достаточно сотрудников соответствующих классов для обеспечения надлежащего контроля за качеством выполняемых внешними подрядчиками письменных переводов, при надлежащем учете принципа «одинаковый класс для одинаковой работы». In section V, paragraph 19, of the resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to provide, at all duty stations, adequate staff at the appropriate level, with a view to ensuring appropriate quality control for external translation, with due consideration of the principle of equal grade for equal work.
Полагаем также целесообразным сообщить, что в настоящее время разработан проект федерального закона " О праве граждан Российской Федерации на свободу передвижения, выбор места пребывания и жительства в пределах Российской Федерации и их учете ". It should also be pointed out that a federal bill on Russian citizens'right to freedom of movement, choice of address and place of residence in the Russian Federation, and on residential registration, is in the process of being drafted.
Торговая сделка будет успешной лишь при учете всех этих аспектов. A successful trade transaction would take into account all of those aspects.
Общие сведения об учете затрат Cost accounting at a glance
По данным ОВД о результатах выявления, постановки на учет лиц, которые допускают немедицинское употребление наркотиков и психотропных веществ, на конец 1998 г. на учете находилось 998 несовершеннолетних, из которых 216- с диагнозом " наркомания ". The internal affairs authorities keep statistics on the identification and registration of persons whose use of drugs and psychotropic substances is not medically justified; there were 998 juveniles on this register at the end of 1998, and of these 216 were diagnosed as “drug addicts”.
При учете показателей терроризма Ливан, Турция, Иордания и Израиль выступают в качестве неунывающих новаторов. When terrorism indicators are taken into account, Lebanon, Turkey, Jordan, and Israel emerge as resilient innovators.
В управленческом учете, глава восьмая. In managerial accounting, I'm chapter eight.
Это не счет, определенный в форме Настройка разноски ГК в управлении и учете по проектам. It is not the account that is defined in the Ledger posting setup form in Project management and accounting.
Аналитики в учете затрат [AX 2012] Dimensions in cost accounting [AX 2012]
Для проектов с фиксированной ценой с правилом признания выручки в учете выполненного контракта, счет дебетуется. For fixed-price projects with the completed contract revenue recognition accounting principle, the account is debited.
Отмена суммовых разниц в налоговом учете. Cancel amount differences in tax accounting
Для проектов с фиксированной ценой с правилом признания выручки в учете выполненного контракта, счет кредитуется. For fixed-price projects with the completed contract revenue recognition accounting principle, the account is credited.
Бюджетирование в учете затрат [AX 2012] Budgeting in cost accounting [AX 2012]
Для инвестиционных проектов и проектов "Фиксированная цена" с правилом признания выручки в учете выполненного контракта счет кредитуется. For investment projects and fixed-price projects that use the completed contract revenue recognition accounting principle, the account is credited.
Вкратце об управлении проектами и учете Project management and accounting at a glance
Для проектов "Фиксированная цена" с правилом признания выручки в учете выполненного контракта счет кредитуется при разноске номенклатур. For fixed-price projects with the completed contract revenue recognition accounting principle, the account is credited when items are posted.
Журналы и разноска в учете затрат [AX 2012] Journals and posting in cost accounting [AX 2012]
Для инвестиционных проектов и проектов "Фиксированная цена" с правилом признания выручки в учете выполненного контракта счет дебетуется. For investment projects and fixed-price projects with the completed contract revenue recognition accounting principle, the account is debited.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.