Sentence examples of "чашка чая" in Russian with translation "cup of tea"

<>
Translations: all29 cup of tea27 other translations2
Еще одна «чашка чая» для быков пары EURCHF? Another Cup of Tea for EURCHF Bulls?
Кто думает, что обычная чашка чая «перекликается» с отравлением Александра Литвиненко? Who thinks that the mere act of drinking a cup of tea “echoes” the poisoning of Alexander Litvinenko?
Мне нужна большая плитка шоколада и чашка чая с большим количеством сахара, хорошо? I need a big bar of chocolate and a cup of tea with far too much sugar in it, OK?
«Дело в том, что нужно найти критерии для того, какие вещи ведут себя как оконное стекло, а какие как чашка чая, — говорит Реннер. “The thing is to find the criteria for which things behave like window glass and which things behave like a cup of tea,” Renner said.
Три недели назад мы упомянули, что многие трейдеры начали занимать позицию ««обжегшись на молоке, станешь дуть и на воду» по отношению к швейцарскому франку после исторического решения ШНБ отказаться от контроля роста франка в средине января (подробнее читайте статью «Еще одна «чашка чая» для быков пары EURCHF?») Three weeks ago, we mentioned that many traders were taking a “once bitten, twice shy” attitude toward the Swiss franc after the SNB’s historic decision to drop its cap on the franc in mid-January (See the second article, “Another Cup of Tea for EURCHF Bulls” here).
Он себя освежил чашкой чая. He refreshed himself with a cup of tea.
Я хотел бы чашку чая I would like a cup of tea
Она налила мне чашку чая. She poured a cup of tea for me.
Давай выпьем здесь чашку чая. Let's drink the cup of tea here.
Это не будет всеобщей чашкой чая. This will not be everyone's cup of tea.
Могу ли я получить чашку чая? May I have a cup of tea?
Он выпил чашку чая, и попросил другую. He drank a cup of tea and then asked for another.
Она принесла мне чашку чая без сахара. She brought me a cup of tea without sugar.
Я принесла тебе чашку чая и кусочек торта. I brought you a cup of tea and a nice bit of cake.
Люси, как насчет поехать, глянуть на него, выпить чашку чая? Say, lucy, what about going down and taking a look at it and having a cup of tea?
"Ты - полная луна в ночи, посылающая сладкий свет в мою чашку чая". You are the full moon at midnight sending the sweetness of light into my cup of tea.
Рода много говорит о нем, но ни разу не пригласила его на чашку чая. Rhoda talks about him a lot, but she's never so much as asked him in for a cup of tea.
Обращаю твоё внимание на чашку чая, бутылку с горячей водой и на твой режим сна. I draw your attention to the cup of tea, hot water bottle and kip routine.
«Я пережила войну, эвакуацию, голод 1946 года, — рассказала ее подруга, 84-летняя Любовь Фабричная за чашкой чая. “I lived through the war, the evacuation, the hunger of 1946,” her friend, Lyubov Fabrichnaya, 84, said over a cup of tea.
Во время встречи Березовский выпил чашку чая с медом, что, как некоторые думают, перекликается с отравлением Литвиненко». He also drank a cup of tea with honey – echoes, some think, of the poisoned cuppa that finished off Litvinenko.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.