Sentence examples of "чрезвычайно" in Russian with translation "extremely"

<>
И чрезвычайно напрягало, повышая пульс. That made me extremely nervous, raising the heart rate.
Это явно чрезвычайно солидные инвестиции. This is clearly an extremely sound investment.
Распределение среди стран чрезвычайно широко. The distribution amongst countries is extremely broad.
Я сделал чрезвычайно важное открытие. I have made an extremely important discovery.
Ситуация под Иловайском чрезвычайно сложная. The situation outside of Ilovaisk is extremely complicated.
Это - чрезвычайно сильный эйфористический галлюциноген. It's an extremely powerful hallucinogen euphoric.
Оба решения являются чрезвычайно травмирующими. Both solutions are extremely traumatic.
Правильно, но бугристые переломы чрезвычайно редки. Right, but tuberosity fractures are extremely rare.
Порученная мне работа была чрезвычайно простой. The work I was assigned to do was extremely simple.
Должна сказать, здешние врачи чрезвычайно привлекательные. I have to say, the tuberculosis doctors are extremely pleasing on the eye.
Это чрезвычайно быстрый способ получения информации. It's an extremely fast way of getting information.
Клизма, которой вы хотите насладиться, чрезвычайно горячая. The ano you about to enjoy is extremely hot.
Южнокорейские рок-исполнители чрезвычайно популярны в Китае. Korean rock singers are extremely popular in China.
Рак Армстронга реагировал на лечение чрезвычайно хорошо. Armstrong's cancer responded extremely well.
Копролиты - окаменевшие человеческие фекалии, они чрезвычайно интересны. Coprolites are fossilized human feces, and they're actually extremely interesting.
Но возможность выбора у коалиции чрезвычайно ограничена. But the coalition's choices are extremely limited.
«Лужков оказался в чрезвычайно затруднительном положении, — говорит Орешкин. Luzhkov’s position is “extremely difficult,” Oreshkin said.
С нашей точки зрения, это чрезвычайно важное наблюдение. This is an extremely important observation, in our view.
Иран находится в самом сердце чрезвычайно взрывоопасного региона. Iran sits at the heart of an extremely volatile region.
Свойства таких топологических материалов могут оказаться чрезвычайно полезными. The properties of these so-called topological materials could potentially be extremely useful.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.