Sentence examples of "являетесь" in Russian with translation "be"

<>
Почему вы ею не являетесь? Why aren't you?
По умолчанию администратором являетесь вы. By default, you are the administrator.
И как давно Вы являетесь филателистом, Фред? So how long you been a philatelist, Fred?
(к) если вы являетесь доверительным собственником фонда: (j) where you are trustee of a trust:
Вы не являетесь администратором аккаунта Business Manager. You are not an Admin on the Business Manager account.
Если вы являетесь администратором страницы, вы можете: As a Company Page administrator, you'll be able to:
Вы говорите, что являетесь успешным внутридневным трейдером. You say you are a succesful daytrader.
Вы являетесь представителем или владельцем крупной фирмы? Maybe you are representing a large firm or you run a corporate entity.
Перейдите на страницу компании, администратором которой вы являетесь. Visit the Company Page that you are an administrator of.
Какое влияние оказывают племена, частью которых вы являетесь? What kind of an impact are the tribes that you are in making?
(i) вы являетесь единственным доверительным собственником траста; и (i) you are the only trustee of the trust; and
(d) ваша смерть, если вы являетесь частным лицом; (d) if you are an individual, your death;
Если вы являетесь администратором, можете добавить лицензию самостоятельно. Or, if you are the admin, you can add the license yourself.
Если являетесь быком доллара, то наш совет – будьте начеку. If you are a dollar bull, our advice would be to be on your guard.
Поймите, что вы являетесь звеном этой грандиозной цепи событий. Understand that you are part of this enormous chain of events.
Но вы все, по-своему, являетесь частью вечной матери. But all of you in a way are part of the eternal mother.
- Вы шутили насчет того, что являетесь последним диктатором Европы. You joked about being the last dictator in Europe.
Но они являются сетями. Наиболее важной сетью городов являетесь вы. But they are networks, and the most important network of cities is you.
(b) вы являетесь физическим лицом и вы умираете или становитесь душевнобольным; (b) you are an individual and you die or become of unsound mind;
Ответьте на предлагаемые вопросы, чтобы подтвердить, что вы являетесь владельцем аккаунта. You'll be asked some questions to confirm it's your account.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.