Exemplos de uso de "ядерное" em russo com tradução para o inglês

<>
Эта страна имеет ядерное вооружение; It has a nuclear first- and second-strike capability;
Да, ядерное разоружение стало заразительным. Yes, nuclear disarmament has gone viral.
Ядерное оружие - наш ночной кошмар. Nuclear weapons give us nightmares.
Ядерное разоружение и соседи-задиры Nuclear Disarmament and Neighborhood Bullies
Ядерное оружие обеспечивает глобальный мир. Nuclear deterrence ensures global peace.
Иранское ядерное соглашение – плохое и необходимое The Iran Nuclear Deal Is Bad – and Necessary
Ядерное оружие в руках Северной Кореи; a nuclear-armed North Korea;
стремлением Ирана получить собственное ядерное оружие. Iran's push to secure nuclear weapons of its own.
Первый триумф – ядерное соглашение с Ираном. The first triumph is the nuclear agreement with Iran.
воздействие Договора на ядерное сдерживание США; its impact on the US nuclear deterrent;
Ядерное оружие в зонах гражданской войны Nuclear Weapons in Civil War Zones
«Что такое ядерное сдерживание, люди поняли. “People understood nuclear deterrence.
Твои друзья из ЮНИТ перевозят ядерное оружие. Your UNIT friends are transporting their nuclear missile.
Ядерное оружие может привести к уничтожению человечества. Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
Ядерное распространение является другой стороной ядерного разоружения. Nuclear non-proliferation is the obverse side of nuclear disarmament.
Не только ядерное оружие послужило причиной этих страхов. Not only nuclear weapons incited these fears.
Ядерное разоружение и нераспространение не являются вопросами прошлого. Nuclear disarmament and non-proliferation are not questions of the past.
Ядерное оружие может попасть не в те руки. There's a nuclear silo under cyberattack.
Ядерное досье, например, остаётся полностью под контролем Хаменеи. The nuclear portfolio, for example, remains exclusively under Khamenei's control.
Ядерное сдерживание всегда было сложным и хрупким гарантом мира. Nuclear deterrence has always been a hard and brittle guarantor of peace.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!