Usage examples of "ярлыками" in Russian with translation to English

<>
Отмечать ресурсы ярлыками, чтобы без труда искать их и повторно использовать. Label assets for easier search-ability and re-use.
Они могут быть также связаны с электронными устройствами (ярлыками), регистрирующими информацию о грузовой единице. They can also be linked to electronic devices (tags) that register information about the unit load.
Чтобы управлять всеми ярлыками Страницы, нажмите Добавление и управление рядом с пунктом Ярлыки справа. To manage all of your Page's labels, click Add & Manage next to Labels on the right.
Такая информация в сочетании с любыми другими ярлыками или маркировкой может иметь исключительно важное значение для расследования, и ее необходимо заносить в протокол, составляемый на месте преступления, и фотографировать. This information, along with any other labels or markings, may be critical to the investigation and must be recorded in the crime scene record and photographed.
Чтобы добавить ярлык к переписке: To apply a label to a conversation:
Нажмите Добавить ярлык под названием приложения. Below the app name, select Add a shortcut.
Ярлыки с одежды, фантики от конфет. Clothing tags, assorted candy items.
Я просто спрашиваю себя не слишком ли это быстро, может ты просто перевесила ярлык. I'm asking myself if this isn't a bit too fast, if you haven't perhaps taken a short cut.
И не надо ярлыков, ограничений - And stop with the labels, the limiting.
Это местонахождение ярлыка в меню "Пуск". This is the Start menu shortcut location.
Сейчас вы можете отличить штатных сотрудников от остальных по желтым ярлыкам на рубашке. Now you can see the regular employees by the ones that have the yellow tags on their shirt.
Контролируемая терминология- это оружие, а не ярлык. Controlled vocabulary is a weapon, not a label.
На вкладке "Сегодня" появятся ярлыки Chrome. You should see Chrome shortcuts in the Today view.
Вы кликаете по этому ярлыку пикника, а там совершенно другой разговор с другими собеседниками. You click on that cookout tag, there an entirely different conversation with different people participating in it.
Введите название ярлыка, а затем нажмите Добавить. Enter the name of the label, then click Add
Когда ярлык появится в результатах, выберите его. When the shortcut appears in the results, you can select it.
Поэтому информационно-пропагандистская организация Seafood Watch сейчас присваивает всей рыбе, выращиваемой методом RAS, ярлык «Лучший выбор». Accordingly, the advocacy organization Seafood Watch currently gives all RAS-farmed fish a “Best Choice” tag.
Как сохранить ярлыки при экспорте почты Gmail? How do I preserve my Gmail labels if I am exporting my mail?
В виджете Chrome вы найдете следующие ярлыки: When you add the Chrome widget, you'll see shortcuts for:
В силу схожести свойств иногда пломбы используются в качестве охранных ярлыков, а охранные ярлыки- в качестве пломб. Because they have similar attributes, seals are sometimes used as security tags, and security tags are sometimes used as seals.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!