Exemples d’usage de "Земли" en russe avec traduction en français

<>
Они не засорят экосистемы Земли. Ils ne vont pas obstruer les éco-systèmes de la terre.
Подземелья Земли содержат огромное разнообразие жизни. Le sous-sol de la Terre contient une vaste biodiversité.
Возьмём, к примеру, "неподвижность" земли. Intéressons-nous à la fixité des terrains.
извлечение сырья из недр земли. prendre des matières premières de la terre.
Он лезет из земли как паровоз. Il sort du sol à la vitesse d'un train.
И, конечно же, в данных городах не появляется новой земли. Et, bien sûr, il n'est plus possible d'augmenter le nombre de terrains disponibles dans ces villes.
Вот вы видите край Земли. Vous voyez donc les contours de la Terre.
Улучшение углеродной продуктивности требует улучшения продуктивности земли. Pour améliorer la productivité du carbone, il nous faut améliorer la productivité du sol.
Чтобы обеспечить энергией весь автопарк США, потребуется вот сколько земли. pour tous les véhicules des USA, voici de combien de terrain vous auriez besoin.
Они занимались этим, осушая земли. Ils l'ont fait en drainant les terres.
Основа архитектруры - это не участок земли, сталь или бетон. L'architecture n'est pas fondée sur le béton ni l'acier, ni les éléments du sol.
У меня есть кусок земли и он создает уникальный терруар J'ai cette partie de terrain et cela donne un terroir exceptionnel.
Мы начнем с возникновения Земли. Nous commençons par l'origine de la Terre.
Но астероидам не обязательно касаться земли, чтобы нанести большой ущерб. Il se trouve que ces choses n'ont pas besoin de toucher le sol pour provoquer de gros dégâts.
Для землевладельца ценность расчищенной земли составляет в среднем 300 долларов на гектар. Pour un propriétaire, un terrain défriché vaut en moyenne 300 dollars par hectare.
На участке земли, вот эта площадка. C'est sur un lopin de terre que voilà.
Потом мы все это отрывали от земли и продавали на колхозном рынке. Et ensuite vous les extrayez du sol, et vous les vendez sur un marché libre.
Они имеют огромные долги, которые они амортизировали через зонирование и продажи земли. Ils ont d'énormes dettes, qu'ils amortissent par le redécoupage et la vente de terrains.
Правда и из-под земли выберется. La vérité peut même sortir de terre.
Она была прямо на середине отвесного склона - 50 футов до вершины и до земли. Elle était en plein milieu de la falaise, à 15 m du sommet et 15 m du sol.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !