Usage examples of "Какой" in Russian with translation to French

<>
Translations: all1257 quel849 lequel83 auquel4 duquel3 other translations318
После нескольких дней молчания перед лицом неопровержимых доказательств запуска, китайские лидеры неохотно признали данный факт, но заявили, что "данное испытание не было направлено против какой-либо страны и не представляет угрозы ни для какой страны". Après quelques jours de silence et en dépit de preuves indéniables concernant ce tir, les autorités chinoises ont admis avoir procédé à un essai en affirmant "qu'il n'était pas dirigé contre un quelconque pays et que le programme spatial chinois ne représente pas une menace pour les autres pays ".
Это первая фотография c поверхности какой бы то ни было планеты. Voici la toute première photo prise depuis la surface d'une planète.
Однако, какой бы ни был результат, перед новым правительством встанет обескураживающая проблема - проблемы, которые будут еще более обескураживающими в отношении "подвешенного парламента", который будет нуждаться либо в коалиционном правительстве, либо в правительстве меньшинства, которое нужно будет сформировать после выборов. Mais quelque soit l'issue de ce suffrage, le futur gouvernement devra faire face à de terribles défis - des défis qui seront d'autant plus difficiles dans l'hypothèse d'un parlement sans majorité établie, ce qui obligera la mise en place au lendemain des élections d'un gouvernement soit de coalition, soit à la minorité.
Какой груз на нас лежит". C'est un vrai fardeau."
Какой отец, такой и сын. Tel père, tel fils.
Какой ужасный на тебе галстук! J'ai horreur de la cravate que tu portes.
Какой должна быть идея Пакистана? à quoi correspond le Pakistan ?
Это Земля какой мы её знаем. C'est la Terre que nous connaissons.
С какой стати тебе меня подозревать? Pourquoi devrais-tu me suspecter ?
Мы не знаем, какой именно активизировался. Nous avons besoin - on ne sait pas où ça va.
Какой же вывод мы можем сделать? Alors, que pouvons-nous apprendre de tout cela?
Вы видите, какой это имело эффект. Vous pouvez voir comment cela m'a influencée.
Какой аспект [лечения] ускользает от понимания? Qu'est que c'est que les gens ne comprennent pas dans tout cela?
Английский язык такой большой, какой есть. La langue anglaise est vaste, c'est tout.
Вот какой полировке подверглись эти зеркала. Et c'est ce genre de polissage qu'ont subit ces miroirs.
А вот какой величины остался кратер. Voilà la taille du cratère qui est resté.
Так какой план игры действует сегодня? Alors, que faire maintenant ?
Мушарраф должен понимать, какой будет его судьба. Il importe que Musharraf s'interroge sur les conséquences de ses actes.
Интересно, из какой страны будут следующие святые? D'où viendront les prochains saints ?
С какой стати что-то им давать? Pourquoi leur donner quoi que ce soit ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!