Ejemplos del uso de "машине" en ruso

<>
а в машине всегда Бетховен. Vous avez des CD dans votre voiture, vous allez aux concerts.
Почти как в стиральной машине. Un peu comme si je me trouvais dans une machine à laver.
Помните, в вашей машине есть топливный бак. Rappelez-vous, vous avez un réservoir dans votre véhicule.
А при дальних поездках в машине в детских сиденьях когда один что-то делает другому, а тот отвечает. Et pendant de longs voyages, vous observez que les enfants dans les sièges-auto ça commence avec l'un d'eux qui fait quelque chose à l'autre, et l'autre se venge.
В машине никого не было. Personne ne se trouvait dans la voiture.
Это не электроника, не ABS в машине. Ce n'est pas comme cette machine électronique pour faire des abdos.
Но это дает новую парадигму для направления человечества, чтобы мы включили фары на нашей перегруженной промышленной машине, которая до сих пор работает так, как будто мы едем по неосвещённому, прямому шоссе. Mais cela donne un nouveau paradigme pour guider l'humanité pour éclairer notre véhicule jusqu'à présent industriel et surpuissant, qui fonctionne comme si nous étions seuls sur une autoroute sombre et droite.
Я поеду на своей машине. Je vais prendre ma voiture.
Всё это было сделано на машине, выглядящей вот так. Tout ça effectué sur une machine qui ressemble à cela.
Мы каждому купим по машине. Nous achèterons une voiture à chacun.
Более того, лента передавала данные, которые позволяли машине продолжать работу. En outre, la bande transporte les données qui permettent à la machine de fonctionner.
Все они завидовали моей новой машине. Ils étaient tous jaloux de ma nouvelle voiture.
Происходящий в машине процесс представляет собой производство изделия слой за слоем. Un processus se produit dans la machine, au cours duquel l'objet est construit couche par couche.
Чёрный ящик у вас в машине? Une boîte noire dans votre voiture ?
Она была разработана на этой машине в лесу за зданием Института. Elle fut construite à l'aide de cette machine, quelque part dans les bois, derrière l'Institut.
Я отвезу тебя туда на машине. Je t'y emmènerai en voiture.
Всё - все камеры, все микрофоны, все датчики в машинах, и вообще всё теперь подключено к этой машине. Mais tout, toutes les caméras, et tous les microphones, et les capteurs dans les voitures et tout est connecté à la machine.
Я вырос с радио в машине. J'ai grandi avec une radio dans la voiture.
Поездка туда сродни путешествию в машине времени, и я вернулся оттуда, совершенно по-другому ощущая себя во времени. Descendre là-bas était comme entrer dans une machine à remonter le temps, et j'en suis sorti avec une perception différente de moi-même dans le temps.
Она оставила свои ключи в машине. Elle a laissé ses clés dans la voiture.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.