Ejemplos de uso de "на пороге" en ruso con traducción al francés

<>
Мы стоим на пороге становления нового принципа многосторонних отношений. Nous sommes au seuil d'un nouveau multilatéralisme.
Но если вы всмотритесь, вы сможете увидеть угрозу на пороге цивилизации. Mais si vous regardez, vous pouvez le voir à la porte de votre civilisation.
Сегодня мы стоим на пороге нового этапа взаимодействия и сотрудничества в Европе. Nous sommes aujourd'hui au seuil d'une nouvelle étape de la coopération européenne.
Но Турция не будет праздно сидеть на пороге Европы. Pourtant, elle ne restera pas les bras croisés à attendre devant la porte de l'Europe.
В настоящее время еврозона находится на пороге банковского союза, который впоследствии станет финансовым союзом. La zone euro se trouve maintenant au seuil de l'union bancaire, l'union budgétaire devrait suivre.
Это именно то предложение, время которого наступило, потому что мировая экономика уже стоит на пороге дефляции. Le temps est venu de faire cette proposition parce que l'économie mondiale vacille au seuil de la déflation.
Мы стоим на пороге изменений. Nous allons faire une pause dans un instant.
Он был на пороге смерти. Il était aux portes de la mort.
Мир был на пороге изменений. Le monde changeait.
Ливан стоит на пороге исторического выбора. Le Liban se trouve à une croisée des chemins historique.
Внезапно на пороге появился какой-то человек. Un homme apparut soudainement sur le seuil de la porte.
Действительно, США находится на пороге энергетического самообеспечения. Les USA en sont à leur apogée en matière d'autosuffisance énergétique.
Мы на пороге целой новой социальной науки. Nous sommes aux prémisses d'une toute nouvelle science sociale.
Казалось, что мир стоит на пороге ядерной катастрофы. Le monde semblait vaciller au bord d'une catastrophe nucléaire.
Индия находится на пороге новой эпохи беспрецедентного роста. L'Inde est sur le point de connaître une croissance sans précédent.
Я думаю, мы на пороге чего-то большого. Maintenant, je pense que nous sommes au début de quelque chose de grand.
Аргентина была всегда на старте, всегда на пороге величия. L'Argentine a toujours été sur le point de décoller, sur le seuil de la grandeur.
Это геймер, который на пороге того, что называется "эпической победой". Voici un joueur sur le point de vivre ce qu'on appelle une victoire héroïque [epic win].
Мы стоим на пороге удивительных, удивительных событий во многих отраслях. Nous sommes à l'orée d'événements étonnants dans de nombreux domaines.
Когда заканчивается война, страна оказывается на пороге многостороннего процесса реконструкции. Les pays qui sortent d'un conflit sont confrontés à plusieurs types de processus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.