Sentence examples of "наконец" in Russian

<>
Translations: all764 enfin369 other translations395
Наконец, мы посмотрим последний отрывок. Donc nous allons voir le dernier clip.
И наконец, останавливает мчащуюся карету. Il finit par arrêter la diligence au galop.
Наконец, вы отправляетесь в больницу. Finalement, vous allez aux urgences.
И мы, наконец, начинаем понимать. Et on commence tout juste à comprendre ce que c'est.
Я думаю, Том наконец уснул. Je pense que Tom est finalement endormi.
И, наконец, постоянно повышающееся качество. Alors je terminerai par l'exponentiellement meilleur.
Наконец я дозвонился до мамы. J'ai finalement eu ma mère.
Тебе наконец удалось найти работу. Tu as fini par obtenir un boulot.
И наконец, существует контекстуальное общение. Au final, on a de la communication contextuelle.
И, наконец, у него получилось. Finalement, il a pu percer.
Он наконец добрался до гостиницы. Il rejoignit finalement l'hôtel.
Он наконец достиг своей цели. Il finit par atteindre son but.
Икона икон наконец обрела лицо. L'icône des icônes a finalement un visage.
Том, наконец, пошел ко врачу. Tom finalement allé chez le médecin.
И, наконец, первые клонированные поросята: Et puis, finalement, les premiers petits cochons clonés :
И, наконец, Эмбесси Роу - исторический памятник, Et puis Embassy Row qui est un site historique.
Это "депрессия", "рецессия" или, наконец, "восстановление"? S'agit-il d'une dépression, d'une récession ou en fin de compte d'une reprise ?
Наконец мы добрались до места назначения. Nous avons finalement atteint notre destination.
И, наконец, что делать с отходами? Et puis, que faire avec les déchets?
И, наконец, на большие интегральные схемы. Et finallement les circuits intégrés.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.