Sentence examples of "раньше" in Russian

<>
никто раньше его не видел. on ne l'avait jamais vu avant.
Что тебе помешало прийти раньше? Qu'est-ce qui t'a empêché de venir plus tôt ?
Я об этом раньше говорил. J'en ai parlé précédemment.
Действительно, инвесторы хотят защититься от таких рисков как можно раньше. En fait, les investisseurs cherchent de plus en plus à se protéger en amont contre ces risques.
Я добьюсь этого раньше вас. J'y arriverai avant vous.
Прости, что не ответила раньше. Je suis désolée de ne pas avoir répondu plus tôt.
Как было сказано раньше, мы учимся размещать информацию на необозначенных объектах, Et comme nous l'avons vu précédemment, bien sûr, nous apprenons aussi comment mettre des informations sur des objets muets.
Раньше наш город был деревней. Avant, notre ville était un village.
Тебе следовало сообщить мне раньше. Tu aurais dû me le dire plus tôt.
Большинство изображений, что вы видели раньше, получены с помощью космического телескопа Хаббл. La plupart des images que vous avez vu précédemment viennent du télescope spatial Hubble.
Такого никогда раньше не было. Nous n'avons jamais connu cela avant.
Почему она пришла домой раньше? Pourquoi est-elle rentrée à la maison plus tôt ?
от антител к созданию вакцины-кандидата - никогда не использовалась раньше в разработке вакцин. Partir d'un anticorps pour créer un candidat pour un vaccin n'a jamais été effectué précédemment dans la recherche de vaccin.
Ты ведь раньше курил, да? Tu fumais avant, n'est-ce pas ?
Он встал сегодня раньше обычного. Il s'est levé aujourd'hui plus tôt que d'habitude.
Эту проблему пробовали решать и раньше, как в ФРС, так и в Бундесбанке. Ce problème a déjà été étudié précédemment, à la fois à la Réserve Fédérale et à la Bundesbank.
Вы прибыли туда раньше меня. Vous êtes arrivés là-bas avant moi.
Почему ты раньше не пришёл? Pourquoi n'es-tu pas venu plus tôt ?
Все, что он делает, это находит способ получать деньги за то, что раньше было бесплатным. Tout ce qu'il fait est de trouver un moyen de produire de l'argent à partir de quelque chose qui était précédemment gratuit.
Спорим, я приеду раньше вас! Je parie que j'arrive avant vous.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.