Sentence examples of "Какая" in Russian with translation "welch"

<>
Какая у вас группа крови? Welche Blutgruppe haben Sie?
Какая часть бумаги будет соединением? Welches Papier kam in diese Lasche?
Какая кредитно-денежная политика нужна Китаю? Welche Geldpolitik braucht China?
Но какая же между ними связь? Doch welche Verbindung besteht zwischen den beiden?
Какая политика может принести наилучшие результаты? Welche Strategien funktionieren am besten?
Какая часть тела у Вас зажата? Welches Körperteil ist eingeklemmt?
Какая телепередача тебе больше всего нравится? Welche Fernsehserie magst du am liebsten?
Так какая политика вмешательства является действенной? Welche strategischen Interventionen sind nun also legitim?
Какая же из этих гипотез правильная? Welche dieser Hypothesen kann stimmen?
Какая приятная неожиданность встретить тебя здесь! Welch angenehme Überraschung dich hier zu treffen!
Какая политика лучше способствует понижению уровня безработицы? Welche Politik verringert die Arbeitslosigkeit?
Какая защита могла бы соответствовать такому миропорядку? Welche Art von Schutz wäre angemessen in einer solchen Welt?
Итак, какая сложная проблема была здесь разрешена? Nun, welches schwierige Problem ist hier gelöst worden?
Кому и какая польза будет от этой правды? Wer wird welchen Nutzen von dieser Wahrheit haben?
Определить какая система дешевле - задача алгебры и эконометрики. Welches System billiger kommt, ist eine Frage der Algebra und der Ökonometrie.
какая из стран была успешнее, Китай или Индия? Welches Land schnitt besser ab, China oder Indien?
Но какая более срочная проблема или занятие существуют сегодня? Aber welches dringendere Problem oder welche verlockendere Möglichkeit gibt es heute?
Я знаю, какая из этих двух девочек тебе нравится. Ich weiß, welches der beiden Mädchen dir gefällt.
Какая причина нас толкает в сторону еще более тесного союза? Welcher triftige Grund liefert die treibende Kraft hinter der "immer engeren Union"?
Какая именно существует связь между уровнями парниковых газов и температурами планеты? In welcher Beziehung stehen Treibhausgase und Erdtemperatur genau zueinander?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!