Sentence examples of "внукам" in Russian with translation "enkel"

<>
Как здорово будет сказать нашим внукам, что мы были частью этого? Und wäre es nicht toll, wenn Sie Ihren Enkeln erzählen können, dass Sie Teil dessen waren?
Ведь внукам ничего не останется, если мы не сбережём то, что есть. Für die Enkel bleibt nichts übrig, wenn man nicht spart.
Я понял, что это не только может помочь моим родственникам сейчас, или тем людям, которые присылают письма, но что эта информация в принципе не устареет, что она сможет пригодиться их детям или внукам. Nämlich, dass es nicht nur jetzt meinen Cousins helfen würde, oder den Menschen, die die Briefe schicken, sondern dass diese Inhalte niemals veraltet sein werden, dass sie ihren Kindern helfen könnten oder ihren Enkeln.
Мой внук - сын моего сына. Mein Enkel ist der Sohn meines Sohnes.
но некоторые наши внуки возможно дождутся. Aber einige unserer Enkel werden es wahrscheinlich erleben.
А вот наших внуков это может обеспокоить. Unsere Enkel jedoch werden wohl davon irgendwie betroffen sein.
а на наших глазах наши внуки будут жить этим Ich glaube die meisten von uns werden einen Blick darauf werfen können, unsere Enkel werden es beginnen zu leben.
Ее внук вообще-то живет здесь, в Миннеаполисе-Сент-Поле Ihr Enkel wohnt übrigens hier in der Stadt.
Подумав, я понял, конечно, бабушка считала всех своих внуков особенными. Natürlich würde meine Großmutter all ihren Enkeln sagen, sie seien etwas Besonderes.
Это - карта Юаньськой династии, возглавляемая Кубла-Ханом, внуком Чингиз-Хана. Das ist die Karte der Yuan-Dynastie, regiert von Kublai Khan, dem Enkel von Dschingis Khan.
И в 1759 году он описал внуку свои разнообразные видения Und im Jahre 1759 beschrieb er seinem Enkel verschiedene Dinge, die er sah.
И все мы молчаливо посылаем наших детей, внуков, племяников в школу Und stillschweigend schicken wir alle unsere Kinder oder Enkel oder Nichten oder Neffen zur Schule.
Ведь у многих из нас есть дети или внуки, племянники или племянницы. Wieviele von uns haben Kinder oder Enkel, Nichten, Neffen?
Из моих четырех внуков двое живут в Европе и двое в Америке. Von meinen vier Enkeln sind zwei Europäer und zwei Amerikaner.
Сегодня люди узнают меня в Macy's, а мои внуки считают меня крутой. Jetzt erkennen mich die Leute bei Macy's und meine Enkel finden mich cool.
У моего отца такая на столе, и он видит своих внуков каждый день меняющимися постоянно. Mein Vater hat so einen auf dem Schreibtisch, und so sieht er seine Enkel jeden Tag, und wie sie sich ständig verändern.
действуй локально, оставь первенство окружающей среде и думай о том, как могли бы строить твои внуки. sei lokal, lass die Umwelt führen und denkt drüber nach, wie eure Enkel bauen würden.
Мы оплачиваем счета в конце месяца, но те, кому на самом деле придется заплатить, - это наши внуки. Wir zahlen die Rechnung am Ende des Monats, aber die Leute, die die Rechnung am Ende zahlen werden, sind unsere Enkel.
- Я должна жить каждый день, зная, что у меня больше не будет внуков и я не увижу моих дочерей". Ich muss jeden Tag damit leben, dass ich keine weiteren Enkel bekommen werde und ich meine Töchter nie mehr sehen werde.
Точно так же как люди во всем мире, суданцы настроены на построение лучшей жизни для своих детей и внуков. Genau wie andere Menschen überall auf der Welt sind die Sudanesen entschlossen, ein besseres Leben für ihre Kinder und Enkel aufzubauen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.