Ejemplos de uso de "двумя" en ruso con traducción al alemán

<>
Traducciones: todos3488 zwei3284 otras traducciones204
Предстоит столкнуться с двумя проблемами: Dabei müssen zwei Probleme in Angriff genommen werden:
Этого можно достигнуть двумя способами: Dafür gibt es zwei Optionen:
Между двумя стульями не усидишь. Man kann zwischen zwei Stühlen nicht sitzen.
Воспринимаемый размер луны определяется двумя факторами: Die wahrgenommene Größe des Mondes wird dabei durch zwei Faktoren bestimmt:
Господин с двумя дамами собирались уезжать. Ein Herr und zwei Damen waren im Begriff abzureisen.
"Какое наикратчайшее расстояние между двумя точками?" "Was ist die kürzeste Entfernung zwischen zwei Punkten?"
Еврозона хочет добиться этого двумя путями. Die Eurozone will das Beste aus zwei Welten.
А если с двумя - уже психология." Wenn Du an zwei Neuronen arbeitest, dann ist es Psychologie."
Изменения относительных цен могли происходить двумя путями: Änderungen der relativen Preise hätten sich auf zwei Arten durchsetzen können:
Династия аль-Сауд сталкивается с двумя угрозами: Die Al-Sauds werden von zwei Seiten bedroht:
Усилия АСЕАН совпадают с двумя другими событиями. Die Bemühungen der ASEAN fallen zeitlich mit zwei anderen Entwicklungen zusammen.
Я хочу завершить двумя короткими показательными историями. Und ich möchte mit zwei kurzen Geschichten schließen um dies hervorzuheben.
Разрешение противоречий может быть достигнуто двумя путями: Es gibt zwei mögliche Auflösungen:
"Вот самое короткое расстояние между двумя точками." "Das ist die kürzeste Entfernung zwischen zwei Punkten."
Мы познакомили обезьян с двумя новыми продавцами. Wir stellten den Affen zwei neue Verkäufer vor.
Но они обладают двумя типами мембранных структур. Aber sie haben zwei Arten von Kiemenstrukturen.
Доступность лекарств сегодня ограничивается двумя основными проблемами. Die Verfügbarkeit von Medikamenten ist heute aufgrund zweier Hauptprobleme eingeschränkt.
Это предложение может быть интерпретировано двумя способами. Dieser Satz kann auf zwei Arten interpretiert werden.
Здесь экспортер сталкивается с двумя видами риска: In diesem Fall hat es der Exporteur mit zwei Risiken zu tun:
Он вспомнил, что обещал встретиться с двумя девушками. Er erinnerte sich daran, dass er versprochen hatte, sich mit zwei Mädchen zu treffen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.