Usage examples of "мало" in Russian with translation to German

<>
Translations: all1101 wenig441 klein309 bisschen5 other translations346
Я мало что знаю о нашей внешней политике. Ich weiß kaum etwas über unsere Außenpolitik.
Действительно, им есть мало что терять, но они могут приобрести очень многое. Sie haben wirklich kaum etwas zu verlieren und viel zu gewinnen.
К несчастью, спустя два года после краха Lehman Brothers мало что было сделано, чтобы устранить этот риск. Leider wurde in den zwei Jahren seit dem Zusammenbruch von Lehman kaum etwas getan, um dieses Risiko in Angriff zu nehmen.
Тогда как же нам выйти за пределы ритуальных встреч, которые мало что делают для выработки глобального плана решения? Wie aber können wir sonst über ritualistische Sitzungen hinausgehen, die kaum etwas tun, um die globale Agenda voranzubringen?
Однако, учитывая слабость других европейских валют и желание Германии держать рынки открытыми, ее руководители мало что могли сделать. Doch angesichts der Schwäche der übrigen europäischen Währungen und des deutschen Wunsches, die Märkte offen zu halten, konnte es kaum etwas dagegen tun.
Большинство докризисных высших руководителей крупных банков остались на своих местах, и мало что изменилось в практике управления рисками или в зарплате. Die meisten leitenden Führungskräfte der Großbanken sind noch dieselben wie vor der Krise, und bei den Verfahren zur Risikosteuerung und bei der Vergütung hat sich kaum etwas geändert.
по крайней мере, он дал жителям бедных районов, которым до сих пор мало что перепадало от огромного нефтяного богатства страны, хоть какое-то образование и медицинское обслуживание. Zumindest hat er den armen Barrios, die vorher vom enormen Ölreichtum des Landes kaum profitiert hatten, etwas Bildung und Gesundheitsfürsorge gebracht.
К сожалению, имеется мало признаков того, что разработчики стратегий готовы противостоять этой действительно реальной угрозе. Leider lässt kaum etwas darauf schließen, dass Politiker schon bereit sind, sich dieser echten Bedrohung zu stellen.
Мало кому нравится ставить галочки. Nicht viele Leute kreuzen gern Kästchen an.
некоторые люди весят очень мало, Manche Menschen sind sehr leicht.
Нам мало об этом известно. Wir wissen nicht wirklich sehr viel darüber.
Но даже этого было мало. Sogar dies war nicht genug.
Это замечательные медсестры, которым мало платят. Es waren unterbezahlte und sehr liebevolle Krankenschwestern.
Кто много грозит, тот мало вредит. Wer lange droht, macht dich nicht tot.
Однако, опять-таки, одного удовольствия мало. Aber, ich wiederhole, Spaß ist nicht genug.
Среди вас, возможно, очень мало физиков. Hier sind sicherlich kaum Ärzte im Publikum.
Во всём снимке очень мало красного. Es gibt nirgendwo sehr viel Rot.
Просто, прямо, практично и мало кем проверено. Einfach, unkompliziert, einleuchtend und großteils ungetestet.
Вы можете удивиться, как мало нам нужно. Sie werden wahrscheinlich überrascht sein, wenn ich sage, dass wir nicht viel wissen müssen.
Времени мало, поскольку глобальные проблемы быстро растут. Die Zeit ist kurz angesichts der rasch wachsenden globalen Probleme.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!