Sentence examples of "понятны" in Russian with translation "verständlich"

<>
Твои статьи всегда понятны и приятны для чтения. Deine Artikel sind immer eine verständliche und angenehme Lektüre.
Тем не менее, позиция понятна: Die Position ist jedoch verständlich:
В определенной степени это понятно. Dies ist, bis zu einem gewissen Punkt, verständlich.
Все это было абсолютно понятно. Das war ja auch alles völlig verständlich.
И их реакция была понятной: Ihre Reaktion war verständlich:
Это политически понятная, но некорректная политика. Dies ist aus kurzfristigen politischen Erwägungen verständlich, als politische Strategie jedoch ein Fehler.
Это понятно, и необязательно вызвано незаконными мотивами. Diese Versuchung ist verständlich und muss nicht von unlauteren Motiven herrühren.
Евроскептицизм Блэра понятен, поскольку он соответствует настроениям британцев. Blairs Euroskeptizismus ist insofern verständlich, als er mit der britischen Befindlichkeit übereinstimmt.
Но неуступчивость китайского правительства была понятной и неизбежной. Freilich war der Widerstand der chinesischen Regierung so verständlich wie unvermeidlich.
Это - понятный, прагматичный совет -- но не обязательно хороший. Das ist ein verständlicher, pragmatischer - aber nicht unbedingt ein guter - Vorschlag.
И такой интерес со стороны премьер-министра Японии понятен. Sein Interesse ist verständlich.
Понятно, что правительства ищут утешение в предполагаемой безопасности национальных рынков. Es ist verständlich, dass Regierungen Trost in der vermeintlichen Sicherheit nationaler Märkte suchen.
Огромное желание Запада держаться подальше от всего этого вполне понятно. Der überwältigende Wunsch des Westens, sich herauszuhalten, ist völlig verständlich.
Что вы можете измерить, если это сказано на понятном языке. Was gemessen wird, steht hier in verständlicher Sprache.
Теперь понятно, как оказалось, что все так перемешалось за сотни лет. Nun, es ist verständlich, dass das alles miteinander verwoben über hunderte von Jahren wurde.
Такая перемена в позиции вполне понятна, но она остановила процесс европейской интеграции. Diese Haltungsänderung ist verständlich, doch sie hat den Integrationsprozess zum Stehen gebracht.
Существует вполне понятное желание прорваться через многословие и встряхнуть людей за плечи. Es gibt einen verständlichen Wunsch, dem Geschwafel ein Ende zu setzen, die Menschen an den Schultern zu packen und sie zu schütteln.
Эта программа может показаться эгоистичной, хотя понятной с точки зрения нефтяного магната. Die Agenda der Tea Party mag egoistisch erscheinen, aber vom Standpunkt eines Ölmilliardärs ist sie durchaus verständlich.
Принимая во внимание желание наказать этническую дискриминацию, стремление правительства получить эту информацию понятно. Zumal der Wunsch besteht, die ethnische Diskriminierung unter Strafe zu stellen, ist der Vorstoß der Regierung, diese Daten zu erheben, verständlich.
Вполне понятно, почему все евреи, включая евреев Израиля, должны помнить об ужасном прошлом. Es ist verständlich, dass alle Juden, einschließlich der israelischen Juden, unter einer entsetzlichen Vergangenheit leiden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!