Exemples d’usage de "послании" en russe avec traduction en allemand

<>
Изменения в послании после провала саммита в Копенгагене, вероятно, были неизбежными. Die Änderung der Botschaft nach dem Desaster des Kopenhagener Gipfels war wahrscheinlich unvermeidlich.
Как это выразил премьер-министр Греции Георгиос Папандреу в своем сильном послании главе еврогруппы, премьер-министру Люксембурга Жану-Клоду Юнкеру: So schrieb der griechische Ministerpräsident Giorgos Papandreou letzte Woche in seinem eindrucksvollen Brief an den Vorsitzenden der Eurogruppe, Luxemburgs Ministerpräsidenten Jean-Claude Juncker:
Мое послание было очень простым: Und die Botschaft war ziemlich klar:
Там также была палатка и послание королю Норвегии. Es gab ein Zelt, einen Brief an den norwegischen König.
Скорее всего, это послание было элементом закулисных переговоров между Ходорковским и различными кремлевскими фракциями. Das Schreiben war wohl eher ein tragendes Element bei Verhandlungen hinter den Kulissen zwischen Chodorkowski und verschiedenen Interessengruppen innerhalb des Kreml.
"Наше послание народу Ирана недвусмысленно: "Unsere Botschaft an die Menschen im Iran ist klar:
Мы будем передавать их послание. Wir werden die Botschaft verteilen.
Эрдоган направил курдам убедительное послание. Erdogan hat den irakischen Kurden damit eine unmissverständliche Botschaft übermittelt.
Второе наше послание было оптимистичнее: Unsere zweite Botschaft war optimistisch:
В этом и заключается послание Маккейна. Das ist die Stoßrichtung von McCains Botschaft.
Наше послание лидерам Ирана также недвусмысленно: Unsere Botschaft an die Führung des Iran ist aber ebenso klar:
Послание сформулировано чётко и сказано громко. Diese Botschaft wurde laut und deutlich vernommen.
Голосование за перемены предопределило четкое послание; Das Wählervotum für einen Wandel hat eine klare Botschaft ausgesandt;
Первые послания Китаю должны содержать заверения. Die ersten Botschaften an China sollten versöhnlich ausfallen.
И вы увидите, что это послание надежды. Dann, sehen Sie, ist das eine hoffnungsvolle Botschaft.
Ноябрьская поездка Обамы была также посланием Китаю. Obamas Reise im November war auch eine Botschaft an China.
Я надеюсь, вы придадите значение этому посланию. Ich hoffe, dass Sie dieser Botschaft einige Bedeutung beimessen werden.
Миллионы пакистанцев высказали четкое послание на избирательных участках. Millionen von Pakistanern haben bei der Wahl eine deutliche Botschaft abgegeben.
После этого визита мое послание европейским лидерам двоякое. Die Botschaft an die europäischen Spitzenpolitik nach meinem Besuch besteht aus zwei Teilen.
Такое послание является плохой новостью для американской дипломатии. Diese Botschaft ist eine schlechte Nachricht für die amerikanische Diplomatie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !