Sentence examples of "прецедент" in Russian

<>
Translations: all61 präzedenzfall53 other translations8
И открыл, что существует исторический прецедент. Und ich fand heraus, dass es historische Vorgänger gab.
Но партии не дает покоя советский прецедент. Die Partei fürchtet das sowjetische Beispiel.
Это пугает, хотя и есть исторический прецедент. Das ist beängstigend, obwohl es durchaus historische Vorbilder gibt.
Её победа создала прецедент на политическом ландшафте. Durch den Sieg wurde sie nun zu einem Fixpunkt in der politischen Landschaft.
Главное беспокойство вызывает прецедент ухода с юга Ливана в 2000 году. Eine Hauptsorge in diesem Zusammenhang ist das Beispiel des Rückzuges aus dem Libanon im Jahr 2000.
С его белой матерью и африканским отцом, он не вписывается ни в один афро-американский прецедент. Mit seiner weißen Mutter und seinem afrikanischen Vater passt er in keines der üblichen afroamerikanischen Muster.
Эти назначения создают неудачный прецедент, независимо от того, каковы достоинства людей, назначенных на должность таким образом. Diese Ernennungen haben ungeachtet der Verdienste der betreffenden einzelnen Mitglieder ein schlechtes Beispiel gesetzt.
Созвав в ноябре встречу Группы двадцати, Буш создал ценный прецедент действия за рамками Большой семёрки с привлечением таких развивающихся стран как Китай, Индия и Бразилия. Dass Bush im November ein Treffen der G-20 einberief, ist ein durchaus brauchbares Beispiel, über den Rahmen der G-7 hinauszugehen und Schwellenländer wie China, Indien und Brasilien einzubeziehen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.