Ejemplos de uso de "стоимость" en ruso con traducción al alemán

<>
Реальная стоимость войны в Ираке Die wahren Kosten des Irakkrieges
Ценность "LOLcats" - его общественная стоимость. LOLcats haben gemeinschaftlichen Wert.
Включен ли завтрак в стоимость? Ist das Frühstück im Preis enthalten?
каша для детей в Гватемале обходится в $23.25 на ребенка в год, тогда как денежная стоимость роста заработных плат этих детей в будущем в два-четыре раза больше. Die Bereitstellung des Haferbreis in Guatemala kostete bloße $23,25 pro Kind und Jahr, während der Geldwert der Zunahme des zukünftigen Einkommens der Kinder zwischen zwei- und viermal höher ist.
необходимо также повысить стоимость оккупации. man muss auch die Kosten der Besetzung erhöhen.
Сохранит ли евро свою стоимость против доллара? Würde er seinen Wert gegen den Dollar halten?
Можете посчитать стоимость этой воды. Sie können den Preis dieses Wassers ausrechnen.
стоимость, удобство, масштаб и созидательность разрушения. "cost, convenience, caliber, creative destruction", zu Deutsch etwa Kosten, Komfort, Kapazität und kreative Zerstörung.
ФРС также не стремится специально понижать стоимость доллара. Ebensowenig ist die Fed speziell darauf aus, den Wert des Dollars zu senken.
В цену не входит налог на добавочную стоимость Im Preis ist die Mehrwertsteuer nicht enthalten
Канализационные контракты, в которых завышали стоимость Kanalisationsverträge, deren Kosten von ihm künstlich aufgebläht wurden
В отличие от "LOLcats", ценность "Ушахиди" - - его гражданская стоимость. Ushahidi, im Gegensatz dazu, hat gesellschaftlichen Wert.
Стоимость страхования против дефолта увеличилась в три раза. Der Preis für Kreditausfallversicherungen hat sich verdreifacht.
Иммиграция иллюстрирует стоимость интеграции без конвергенции. Die Einwanderungsproblematik zeigt die Kosten von Integration ohne Konvergenz.
И рейтинговые агенства неправильно рассчитали стоимость ценных бумаг, обеспеченных активами. Die Ratingagenturen verkalkulierten sich hinsichtlich des Wertes der forderungsbesicherten Wertpapiere.
Поэтому мы выбрали стоимость 10 центов за страницу. Also haben wir den Preis auf 10 Cent pro Seite festgelegt.
Однако, промедление только повысит ее стоимость. Und wenn man diesen Prozess aufschiebt, werden die Kosten immer weiter steigen.
В каждой одной из четырех закладных долг превышает стоимость дома. Bei einer von vier US-Hypotheken übersteigen die Schulden den Wert des Eigenheims.
В заключение, американские семьи также платят за стоимость нефти. Und letztendlich bezahlen amerikanische Familien ebenfalls einen Preis für Öl.
Но стоимость должна быть значительно снижена. Aber die Kosten müssten weiter runtergebracht werden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.