Ejemplos de uso de "такая" en ruso con traducción al alemán

<>
Жаль, что она такая эгоистка. Schade, dass sie so eine Egoistin ist!
Сколько будет стоить такая репатриация? Wieviel würde eine solche Umsiedlung kosten?
Такая тактика вводит в заблуждение. Derartige Taktiken sind unangebracht.
Это такая могучая техника дрессировки. Das ist so eine machtvolle Trainingsmethode.
Не у всех есть такая возможность. Solch eine Möglichkeit haben nicht alle.
Но такая точка зрения очень рискованна. Ein derartiger Standpunkt ist allerdings gefährlich.
Бельгия не такая большая, как Франция. Belgien ist nicht so groß wie Frankreich.
Является ли такая амнистия хорошей идеей? Ist eine solche Amnestie eine gute Idee?
Такая политика может быть очень доступной: Eine derartige Politik kann sehr preiswert sein:
Это не такая уж чуждая идея. In der Tat ist dieses Konzept so abwegig nicht;
Такая медлительность выявляет главное слабое место Гаагского трибунала: Solche Verzögerungstaktiken entlarven die grundlegende Schwäche des IStGHJ:
Нельзя позволять, чтобы такая деятельность продолжалась. Derartige Aktivitäten dürfen nicht weiter zugelassen werden.
Ты мне нравишься такая, какая есть. Ich mag dich so, wie du bist.
Почему у ранней вселенной была такая низкая энтропия? Warum hatte das frühe Universum eine solch niedrige Entropie?
Такая решительность сложна для любой страны. Eine derartige Ehrlichkeit fällt keinem Land leicht.
Но природе чужда такая точка зрения. Aber so funktioniert das nicht.
"Я не ожидала, что будет такая жестокая война". Ich hätte nicht erwartet, dass solch ein harter Krieg entbrennt."
Но сработает ли такая схема в Азербайджане? Aber könnte ein derartiges Vorgehen in Aserbaidschan Erfolg haben?
Как у нас получилась такая проблема? Wie kann man so ein Problem bekommen?
Такая политика должна включать в себя либерализацию торговли. Eine solche Politik sollte auch Handelsliberalisierung beinhalten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.