Sentence examples of "Собственно" in Russian

<>
Translations: all1425 propio1340 en realidad19 other translations66
собственно, что именно они представляют? bueno, ¿qué exactamente?
Эти 10 секунд - это, собственно. Los 10 segundos son porque nosotros.
Сложность, собственно, в следующем вопросе: El desafío desde luego, es responder a esta pregunta:
Собственно, вот где мы сейчас. Así que aquí es donde estamos.
Собственно выбора, как такового, и нет. No hay mucho para elegir.
Как же мы, собственно, получаем спектры? ¿Cómo obtenemos espectros?
Собственно говоря, надеюсь, ещё немного пробуду. De hecho, creo que todavía un poco más.
Это, собственно, и есть сущность TED. Es como la esencia de TED.
И так, собственно, я окончил строительство дома. Así que, en resumen, terminé la casa.
Леди и джентльмены, это собственно говоря, всё. Damas y caballeros eso es todo.
И это, собственно, то, что вы видите. Y eso es lo que están viendo.
Быть мальчиком собственно означает не быть женственным. Ser un chico realmente significa no ser una chica.
Ну вот так это собственно и происходит. Esa quizá sea una manera muy directa en la que vemos lo que sucede.
Вот это, собственно, мы и пытаемся сделать. Así que eso es lo que estamos tratando de hacer.
Вот собственно и вся идея - надувной замок. Eso es todo, es un inflable.
Было нечего покупать, кроме собственно денег, так? No había nada que comprar, a menos que comprases remaches.
Внизу, собственно, вы - супертворческие - Можно заметить явление масштабирования. Y el último es el de todos Uds., Lo que se nota es un fenómeno de escala.
И это, собственно, единственный случай, когда может образоваться осмий. De hecho, es el único lugar donde puede generarse el osmio.
Потом, хлопающая публика, которая собственно принимает участие в создании музыки. Luego tienen a la audiencia dando palmas, sí, participando realmente en la ejecución de la música.
Собственно, это то же самое, что вы видели на видео. En verdad, son los mismos que vimos en el video.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.