Ejemplos de uso de "внимания" en ruso con traducción al español

<>
Этот вопрос требует международного внимания. Esta pregunta exige la atención internacional.
Скорее всего, этот факт отражает увеличение внимания к деталям лечения. Sin duda, esto refleja una mejoría en el cuidado de la enfermedad.
Он предназначен для привлечения внимания. intenta llamar la atención.
Более того, роль короля Саудовской Аравии как хранителя святынь ислама используется для блокировки реформ утверждениями, что любые перемены должны быть тщательно продуманы и разработаны, принимая во внимания уникальное положение государства, несущего такую необычайную ответственность. Además, se abusa del papel del Rey como guardián de los sitios sagrados del Islam para detener la reforma, con el argumento de que cualquier cambio debe construirse y calibrarse con cuidado para ajustarlo a la situación única de un país que carga con esta enorme responsabilidad.
Синдром нарушения внимания, биполярное растройство. Trastorno por déficit de atención, trastorno bipolar.
Во-вторых, существовала асимметрия внимания. Segundo, hubo una asimetría en la atención.
Случай с Индонезией заслуживает особого внимания. El caso de Indonesia merece atención especial.
И она привлекла достаточно много внимания. Y recibió bastante atención.
Женщина не обращала на него внимания. La mujer no le prestó atención.
Эти друзья заслуживают уважения и внимания. Estos amigos merecen respeto y atención.
Здесь молодежь Африки заслуживает особого внимания: A este respecto, los jóvenes de África merecen una atención especial;
Это певец был в центре внимания. Ese cantante fue el objeto de la atención.
При этом не уделяя им никакого внимания. No les prestéis atención.
Почему мы уделяем столько внимания этому конфликту? ¿Por qué prestar tanta atención a este conflicto?
Почему эта история привлекает так много внимания? ¿Por qué este artículo está recibiendo tanta atención?
К сожалению, мы уделяли недостаточно внимания этой проблеме. Desafortunadamente, este no es un problema al que le hayamos dedicado suficiente atención.
До сих пор эта проблема притягивала мало внимания. Hasta el momento, este problema atrajo escasa atención.
Это еще больше ставит в центр внимания Индию. Esto pone aún más a la India bajo el foco de atención.
Не обращайте внимания на то, что делают другие No pongan atención a lo que hacen los demás.
Кто будет тем, кому мир отделит достаточно внимания? ¿Quién será quien va a recibir atención suficiente del mundo?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.