Usage examples of "игра слов" in Russian with translation to Spanish

<>
И здесь у нее есть наши "чертовы данные" - это игра слов - и они тут прорывают плотину - Y aquí está ella con los sucios datos, que comienzan a deshacerse, a deshojarse.
Мы сделали подарок от лица всех присутствующих фирме KickStart, это не игра слов, это их следующий проект. Hemos realizado una donación de parte de todos los aquí presentes a KickStart, sin doble sentido, a su siguiente proyecto.
Это игра слов. Es un juego de palabras.
Другой экономической игрой, которая может быть не так широко известна, как "дилемма заключённого", является игра "ультиматум". Otro juego económico, tal vez no tan conocido como el dilema del prisionero, es el juego del ultimátum.
Если вы не говорите по-голландски, а только по-английски, и если я вам дам несколько слов на голландском, вы заметите, что у этих словах очень необычная структура. Si no saben holandés y sólo saben inglés y les doy algunas palabras en holandés, me dirán que esas palabras contienen algunos patrones muy inusuales.
Это - игра с ненулевой суммой. Ese es un juego de suma no nula.
Здесь показана, год за годом, частота слов "процветал [thrived]" и "процветал [throve]". Lo que están viendo es la frecuencia año por año de "thrived" y "throve" en el tiempo.
Но я понимала, что игра окончена. Pero yo sabía que el juego había terminado.
У нас не было таких слов как краудсорсинг и радикальное сотрудничество, когда я попала под машину. No existían palabras para "recursos múltiples" o "colaboración radical" cuando mi accidente.
Так что, идёт игра в хищника и жертву, которая должна быть универсальна, в любом виде биологических систем. Y por lo tanto, hay un juego de depredador - presa que será real y esencialmente, universal, en cualquier sistema biológico.
Видите, я просто показала вам много слов и много цифр, и это всё больше похоже на визуальное объяснение. Vean, acabo de darles una cantidad de palabras y de números, y esta es más una explicación visual.
И в самом деле, вот игра наподобие задачки из "Улицы Сезам", где спрашивается "Что здесь лишнее?" De hecho, es como el juego de Plaza Sésamo de "¿Qué cosa no pertenece?"
Я запоминаю их как слова, а потом восстанавливаю из слов числа. Los memorizo como palabras y más tarde los recupero como números.
Нет больше ни кнопок, ни клавиш - есть только я и игра. No hay botones ni gatillos que presionar, solo el juego y yo.
Хотя я, вероятно, также скажу несколько слов о её волосах и индивидуальности. Aunque también podría decir algo sobre su cabello y personalidad.
Геродот сказал, что игры, в частности игра в кости, были изобретены в королевстве Лидия во время голода. Heródoto dice que los juegos, en particular los de dados, fueron inventados en el reino de Lidia durante una época de hambruna.
"Я унаследовал мрачную ситуацию, но все-же у меня есть правильные ресурсы и правильная стратегия, так что все получится", со слов Генерала Барно в 2004 году, "год решительности". "Heredamos una situación funesta, pero finalmente tengo los recursos adecuados y la estrategia correcta que cumplirá con el cometido" según la palabra del General Barno en 2004, el "año decisivo".
А теперь у нас началась серьезная игра. Y entonces ahora vamos a ponernos serios.
Каждый раз бабушка произносила несколько слов на арабском, брала красное яблоко и пронзала его шипами роз, в количестве, равном числу бородавок, которые она хотела удалить. Cada vez, mi abuela pronunciaba algunas palabras en Árabe, tomaba una manzana roja y la apuñalaba con tantas espinas de rosas como el número de verrugas que quería remover.
Первое, нужно помнить что игра - не анархия. Lo primero es recordar que el juego no es anarquía.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!