Ejemplos de uso de "те" en ruso con traducción al español

<>
А теперь те, кто "против" Todos aquellos en contra.
те, кто выходят из войн, проигрывают выборы. aquéllos que se salen de las guerras pierden las elecciones.
Именно все те связи, ваши связи со всеми объектами, окружающими вас, в буквальном смысле определяют то, кто вы есть. Es que esas conexiones, tus conexiones a todas las cosas que te rodean, literalmente definen quien eres.
Те, кто "за", поднимите руки. Todos aquellos a favor, levantad la mano.
Те, кто это делает, и есть наши враги. Aquéllos que lo hacen son nuestros enemigos.
Так что особенно сложно менять курс, когда именно те вещи, из которых вы черпаете силу, оказываются теми вещами, которые создают проблемы. Así que es particularmente difícil cambiar de rumbo cuando las cosas que te meten en problemas son también las que están en el origen de tu fortaleza.
Так выглядели улицы Кабула в те дни. Estas son las calles de Kabul en aquellos días.
Те, кого посчитали неспособными следовать диктату партии соответствующим образом, подвергаются суровому осуждению. Aquéllos que se considera que no han cumplido los mandatos del partido de manera adecuada se enfrentan a recriminaciones severas.
Те из вас, кто бывал в Африке или кого преследовала бродячая собака, знают этот неотрывный хищный взгляд, встретив который, вы понимаете, что у вас неприятности. Quien haya estado en África o haya sido perseguido un perro guardián, conoce esa mirada depredadora que te dice que estás en problemas.
В те дни я был ещё студентом. En aquellos tiempos yo todavía era un estudiante.
[Те], кто скитается,.не вызывая сомнений, стали .партнерами.в войне против самой страны". [Aquéllos] que vagan sin restricciones se han hecho socios en una guerra contra el propio país."
Эти гамбургеры более вкусные, чем те местные. Estas hamburguesas están más ricas que las de aquel local.
В заключение, те, кто противится регулированию оплат, конечно, будут предупреждать нас о "непредвиденных последствиях". Finalmente, es seguro que aquéllos que se oponen a la regulación de las retribuciones nos prevendrán sobre "las consecuencias inesperadas".
Те, кто навязывают эти ограничения, следуют общей логике: Aquellos que imponen estas restricciones siguen una lógica común:
Сегодня консерваторы известны среди религиозных ученых как "Люди буквы" - те, кто догматически воспринимает исламские писания. Los conservadores actuales se conocen entre los académicos de la religión como "grupo literal" -aquéllos que se apegan a los textos islámicos al pie de la letra.
но те у кого она есть - любят её. Sin embargo, aquellos que lo tienen lo adoran.
Наиболее опасными антисемитами прошлого были те, кто старался сделать мир "Judenrein ", т.е. свободным от евреев. En el pasado, los antisemitas más peligrosos eran aquéllos que buscaban hacer del mundo un lugar Judenrein, sin judíos.
Компьютер в те дни использовался секретными службами для дешифрования. En aquellos días una computadora era algo que los servicios de inteligencia usaban para descifrar códigos.
И это негодование, как кажется, сильнее всего выражают те, кто даже не потрудился ознакомиться с доводами Америки. Esa indignación parece ser más fuerte entre aquéllos que no se han tomado la molestia de leer los argumentos estadounidenses.
Глядя на парк, я вспоминаю те строки эпохи сталинизма: Mientras contemplo el parque, recuerdo aquellos versos de la época estalinista:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.