Verwendungsbeispiele von "бутерброд" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Может принести тебе бутерброд? Jambonlu-peynirli sandviçe ne dersin?
Грета сделала тебе бутерброд. Greta sana sandviç yaptı.
Если хочешь, жена дала мне лишний бутерброд. Benim hatun sandviç koymuş, açsan vereyim sana.
Можно ещё бутерброд с сыром? Нет. Bir tane daha peynirli sandviç alabilir miyim?
Дуайт, там бутерброд с мясом? Dwight, bu etli sandviç mi?
Я приготовлю тебе новый бутерброд. Sana yeni bir sandiviç yapacağım.
Прикиньте, жуёшь бутерброд, а все думают что ты псих. Düşün, sen sandiviç yiyorsun ama herkes senin deli olduğunu düşünüyor.
Ты пытаешься сказать ты не получишь бутерброд. Böyle demek istiyorsan, sana sandviç yok.
Я сделала тебе бутерброд с ореховым маслом и джемом, и ещё банановый хлеб и большой стакан молока. Senin için fıstık ezmesi, jöleli sandviç ve biraz da muzlu ekmek hazırladım. Ve büyük bir bardak süt.
Пришлите мне бутерброд с салями и сыром и кружку пива. Bana salam ve peynirli sandviç ve bir bardak bira gönderin.
Хочешь бутерброд с тунцом? Ton balıklı sandviç istermisin?
Это лучший в мире бутерброд! Bu yediğim en iyi sandviç!
Принеси мне сраный бутерброд. - Что? Git bana hemen sandviç bul bir yerden.
Можно бутерброд с арахисовой пастой? Fıstık ezmeli sandviç yiyebilir miyim?
Ты хочешь бутерброд, Ната? Sandviç ister misin, Nat?
Я сделаю тебе бутерброд. Sana bir sandviç yapayım.
Ты принес мне бутерброд? Bana Chipwich mi getirdin?
Одиссей, бутерброд готов. Odysseas, sandviç hazır!
Тим, ты хочешь арахисовое масло и ягодный бутерброд? Tim, fıstık ezmeli ve böğürtlenli sandviç ister misin?
Но для начала принеси мне бутерброд. Ama önce bana bir sandviç getir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!