Ejemplos de uso de "имеют право" en ruso con traducción al turco

<>
Заявители имеют право получить грант в сумме до долларов США. Katılımcılar $, 000'a kadar bursa başvurabileceklerdir.
Беженцы не имеют права работать, и очень немногие имеют право покидать лагерь. Mültecilerin çalışma izninin olmamasıyla birlikte çoğunun kamptan ayrılma hakkı da yok.
Слушайте. Люди имеют право знать всё обо всех. İnsanların herkes hakkında her şeyi bilmeye hakları var.
Люди имеют право знать. İnsanların öğrenmeye hakkı var.
Они имеют право знать все. Her şeyi bilmeye hakları var.
Почему все считают, что имеют право обсуждать мой брак? Neden herkes evliliğimi ön sıradan izleme hakkını kendinde buluyor anlamıyorum.
Владельцы здания и жители имеют право на безопасное... Binanın sahipleri ve oturanların da güvenlik beklentileri vardır...
В смысле, неужели они не имеют право на личную жизнь? Yani, bu adamlar biraz da olsa gizliliği hak etmiyorlar mı?
Что только мужчины имеют право говорить? Sırf erkeklerin mi konuşma hakkı var?
Там что-то в космосе, и избиратели имеют право знать что это. Yukarıda birşey ya da biri var ve seçmenlerin bunu bilmeye hakları var.
И наша школа такая толерантная, изгои тоже имеют право голоса. Ve okulumuz çok hoşgörülü, dışlanmış serseri tipler bile kabul görüyor.
Здесь сказано, они имеют право использовать контент фильма. Burada, onlara filmin içeriğini kullanma hakkı vereceğimiz yazıyor.
Дети имеют право на будущее. Çocuklarının bir gelecek hakları var.
Американские читатели имеют право узнать всю правду, Дэнверс. Amerikan halkının bütün gerçeği bilme hakkı var, Danvers.
Эти джентльмены имеют право самовыражаться, как любой из нас. Bu beylerin de bizim kadar kendilerini ifade etme hakkı var.
Наши сограждане имеют право их прочесть. Vatandaşlarımız bu kitapları okuma hakkına sahip.
Свобода не основана на принципе, где сказано, что дворяне имеют право наследовать землю. Özgürlük, birkaç asilin dünyayı miras olarak alma hakkı olduğunu söyleyen bir doktrin üzerine kurulmadı.
Люди имеют право меняться, Квин. İnsanların değişmeye hakkı vardır, Quinn.
Мои друзья имеют право заводить новых друзей. Ephemerid.org Arkadaşlarımın yeni arkadaşlar edinmeye hakları var.
Мисс Конвей, взрослые люди имеют право исчезать. Bayan Conway, yetişkinlerin ortadan kaybolma hakları vardır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.