Verwendungsbeispiele von "поддержка" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ей просто нужна помощь и поддержка. Sadece yardıma ve desteğe ihtiyacı var.
Небольшая поддержка не навредит. Biraz destek fena olmaz.
Тебе понадобится помощь, поддержка. Yardıma ve desteğe ihtiyacın olacak.
Поддержка Федерации, порядки Федерации, правила Федерации. Federasyon desteği, Federasyon yöntemleri, Federasyon kuralları.
Его поддержка очень помогла бы нашей программе. Programımız için desteği son derece işe yarardı.
Ей просто необходима небольшая финансовая поддержка. Yalnızca biraz finansal desteğe ihtiyacı var.
Нам нужна поддержка с воздуха. Biraz hava desteğine ihtiyacımız var.
Тебе просто нужна поддержка. Sadece yardım alman gerek.
Нужна немедленная поддержка с воздуха. Acil yakın hava desteği istiyorum!
Нам нужна поддержка судостроителей в предвыборной кампании. Seçim kampanyası için gemicilerin desteğine ihtiyacımız var.
Тебе нужна информационная поддержка. İletişim desteğine ihtiyacın olacak.
И мне нужна его поддержка. Ve onun desteğine ihtiyacım var.
Тебе нужна поддержка и защита Стаи. Sürünün desteğine ve korumasına ihtiyacın var.
Верджил пытается выследить грабителей, и ему нужна поддержка. Virgil, kimin çaldığını bulabilmek için desteğe ihtiyacı var.
Поддержка мэра зависит от этого нового протокола. Başkanın yeni projeye desteği beklenmedik bir olay.
лет службы И поясничная поддержка. yıllık hizmet ve bel desteği.
возможности коалиции, приоритеты и поддержка. koalisyon kapasitesi, öncelikler ve destek.
Именно поэтому мне нужны ваши поручительство и поддержка, не для себя, а для всеобщего блага. İşte bu yüzden sözlerinize ve desteğinize ihtiyacım var. Kendim içim değil, daha büyük bir amaç için.
Джек, мне нужна поддержка. Jack, desteğe ihtiyacım var.
Ему не нужна поддержка мэра. Onun başkanın desteğine ihtiyacı yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!