Verwendungsbeispiele von "радоваться" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Вам больше всех радоваться надо. Böyle bir günde neşeli olmalısın.
Я хочу радоваться за них. Onlar için mutlu olmak istiyorum.
Ты же должна радоваться. Mutlu olman gerekmiyor mu?
Никогда не думал, что смогу так радоваться, услышав "Крид". "Creed "'e benzeyen bir ses duyduğumda bu kadar mutlu olabileceğimi hiç düşünmemiştim.
Как я могу радоваться? Bundan nasıl mutlu olabilirim?
Надо иногда и радоваться. Hayatın tadını çıkarmak lazım.
Так вот - можешь радоваться, потому что мне все равно. döküldün mü? mutlu ol, çünkü umurumda değil. olabileceğini biliyorum.
Вообще ты должен радоваться. Buna memnun olmalısın aslında.
Нужно уметь радоваться жизни. Hayattan zevk almak lazım.
Не надо так радоваться при виде меня. Beni gördüğün için bu kadar mutlu olma.
Ну, раз уж она твоя лучшая подруга ты должна радоваться, что она хорошо справляется. En iyi arkadaşı olarak onun bu durumu rahat atlatmasına sevinmen gerekir. - Öyle mi dersin?
Не понимаю, как вы можете радоваться такой погоде. Bu hava durumunda nasıl bu kadar mutlu oluyorsunuz anlamıyorum.
Почему бы не радоваться? Mutlu olmayacak ne var?
Позволь нам гордиться тобой. Позволь нам радоваться за тебя. Bırak seninle gurur duyalım, senin için mutlu olalım.
По-моему, мы собирались радоваться успеху другу друга. Biz Kardeşliğiz. Birbirimizin iyi talihine mutlu olduğumuzu sanıyordum.
Неужели мне нельзя просто радоваться? İnsan mutlu olamaz mı yani?
Нет чтоб радоваться, что папин любимчик. Yani babamın favorisi olduğu için mutlu olmalı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!