Verwendungsbeispiele von "скалы" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ничего особенного просто голые скалы, на них пара тысяч тюленей. Özel bir şey yok, sadece kaya ve birkaç bin fok.
Здесь только деревья, скалы, мох и... Burada sadece ağaçlar, kayalar ve yosunlar var.
Лавы не видно, одни только скалы да камни. Aslında lavdan ziyade, kuru, kırılgan kayalara benziyor.
Остин бросился со скалы. Austin uçurumdan aşağı atladı.
Голые скалы, холодное море. Çıplak kayalar, soğuk deniz.
Да пусть хоть со скалы свалится. Evlendiğimizde bana kalsa uçurumdan da atlayabilir.
Они вас немедленно схватят, перережут вам горло и сбросят со скалы. Kaşlarını kafanın arkasına çeker, kafanı kıçına sokar ve seni uçurumdan atarlar.
Скалы по правому борту! Sancak tarafında kayalar var!
Звук столкновения волн об скалы. Dalgaların kayalara çarpma sesi bu!
Скалы, цветы, деревья... Kayalar, çiçekler, ağaçlar.
Мы достигнем поверхности скалы через секунд. Beş saniye sonra kaya yüzeyine varacağız.
Ты же навернулась со скалы? Sen uçurumdan aşağı düşmemiş miydin?
Может быть, на борту падающего на скалы самолёта. Bir dağa doğru hızla giden bir uçakta olabilir mesela.
Он спрыгнул со скалы неподалеку от Албани. Ama Albany kıyısında kendini uçurumdan aşağı atmış.
Папа свалился со скалы и бум-бум-бум. Глупый папа. Baba uçurumdan düştü, sonra bom bom bom.
Упала со скалы и разбилась насмерть. Uçurumdan düştü ve yere çakılıp öldü.
Эти жуткие скалы, это опустошение, этот ужас! Bu kapkara korkunç kayalar, bu ıssızlık bu dehşet...
внезапно я оказался в точке, откуда был виден ледопад и скалы. Sonra birden buzun aşağı doğru indiği bir noktaya geldim, kayalıkları görebiliyordum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!