Usage examples of "что видишь" in Russian with translation to Turkish

<>
Тогда будь благодарен, что видишь красивую женщину и закрой рот. O zaman güzel bir kadına bakmış olduğuna şükret ve çeneni kapa.
Ты получишь только то, что видишь, Златовласка. Ne görüyorsan o, daha fazlasını alamayacaksın, sarışın.
Что видишь, Джи? Nasıl gidiyor, G?
Я вижу и слышу все что видишь слышишь ты. Gördüğün her şeyi görüyor, duyduğun her şeyi duyuyorum.
Разве ты видишь, что женщина на картине несчастлива? Nasıl mutsuz olduğunu, görmüyor musun? Resimdeki kadının?
Ты не видишь, что Том ранен? Tom'un yaralı olduğunu göremiyor musun?
Видишь эти рамки с быстрыми ссылками? Şu hızlı bağlantı kutularını görüyor musun?
Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах. Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor.
Ты видишь кого-нибудь еще? Başka kimseyi görüyor musun?
Как можно молчать, когда знаешь, что эти преступления против человечности совершаются по вине ужаснейшего экономического курса? İnsanlığa karşı işlenilen bu suçların ekonomik bir gündem yüzünden olduğunu bilerek nasıl sessiz kalınabilir?
Как видишь, я был занят установкой ловушек. Senin de gördüğün gibi, tuzak hazırlamakla meşguldüm.
Ситуация с протестами в регионе вскоре, возможно, серьезно ухудшится в связи с тем, что несколько дней назад правительство одобрило строительство плотины на Бараме. Birkaç gün önce Baram Barajı'nın inşasına başlanması için devletin karar vermesi üzerine protestoların yoğunlaşması bekleniyor.
Я им понравился, видишь? Gördün mü, beni sevdiler.
Далее они объясняют, что их цель "показать город, который, несмотря на руины, представляет собой прекрасные руины": Ama amaçlarının "şehrin harabe olduğunu ama güzel bir harabe olduğunu" göstermek olduğunu da ekliyorlar.
Видишь, "Эндрю Ботвин". Bak. "Andrew Botwin."
Что должно вызвать это изменение? O değişikliği ne getirmeli?
Видишь, нет следов торможения. Bak, fren izi yok.
В конце ленты Дональд Дак просыпается и понимает, что все это было лишь страшным сном, и он все еще живет в Америке. Çizgi filmin sonunda, Donald Duck bunun bir rüya olduğunu ve aslında Birleşik Krallık'ta yaşadığını fark etmek için uyanıyor.
Видишь татуировку на мужской руке? Adamın kolundaki dövmeyi görüyor musun?
Мы полагаем, что они помогут привнести больше креативности, создать больше инноваций и больше открытых обществ. İnanıyoruz ki bu prensipler daha yaratıcı, üretken ve açık toplumlar yaratmaya yardımcı olacaktır.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!