Beispiele für die Verwendung von "Отслеживает" im Russischen

<>
Он отслеживает расположение функцией GPS Він відстежує розташування функцією GPS
Программа самостоятельно отслеживает цепочки участников. Програма самостійно відслідковує ланцюжок учасників.
Клиент отслеживает заказ в личном кабинете. Клієнт відстежує замовлення в особистому кабінеті.
Secunia также отслеживает активность компьютерных вирусов. Secunia також відслідковує активність комп'ютерних вірусів.
Отслеживает пробег и затраты на заправку Відстежує пробіг і витрати на заправку
Сервис отслеживает отмены и другие изменения. Сервіс відстежує скасування та інші зміни.
"Моя администрация круглосуточно отслеживает ураган Ирма. "Моя адміністрація цілодобово відстежує ураган Ірма.
Сейчас STILUS динамично отслеживает направление перевода. Наразі STILUS динамічно відстежує напрямок перекладу.
отслеживает, чтобы игры проводились по правилам; відстежує, щоб ігри проводилися за правилами;
ВВС News Украина отслеживает ход регистрации. ВВС News Україна відстежує хід реєстрації.
Чат-бот, который отслеживает пиковые нагрузки Чат-бот, який відстежує пікові навантаження
Отслеживает / сохраняет информацию для пользователей 2 Відстежує / зберігає інформацію для користувачів 2
и отслеживать WhatsApp, Viber, facebook,.. і відстежувати WhatsApp, Viber, facebook,..
Отслеживайте и анализируйте своих подписчиков Відстежуйте та аналізуйте своїх підписників
Отслеживать места GPS сотового телефона Відслідковувати місця стільниковий телефон GPS
Отслеживаем ошибки и избавляемся их. Відстежуємо помилки та позбуваємося їх.
отслеживайте результат и процесс консультаций відслідковуйте результат та процес консультацій
Создавай интересные таймеры и отслеживай, Створюй цікаві таймери та відстежуй,
Правоохранители отслеживали прибытие участников религиозного шествия. Правоохоронці відстежували прибуття учасників релігійної ходи.
Нажмите здесь, чтобы отслеживать ваш заказ. Натисніть тут, щоб відстежити своє замовлення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.