Beispiele für die Verwendung von "Равноправие" im Russischen

<>
добровольность и равноправие всех членов; добровільність та рівноправність усіх членів;
американская общественная деятельница, борец за женское равноправие. Американська громадська діячка, борець за права жінок.
Равноправие людей всех рас и религий. Рівність людей усіх рас і релігій.
Равноправие между мужчиной и женщиной. Рівноправність між жінкою і чоловіком.
Строгие законы оберегают равноправие общин. Суворі закони оберігають рівноправність громад.
Гендерное равноправие лидирует в странах Евросоюза. Гендерна рівноправність лідирує в країнах Євросоюзу.
равноправие, равенство и солидарность всех членов; рівноправність, рівність і солідарність усіх членів;
Мусульманский мир гендерное равноправие воспринимает негативно. Мусульманський світ гендерна рівноправність сприймає негативно.
равноправия и самоопределения народов РФ. Рівноправність і самовизначення народів РФ.
1) плюрализма и равноправия идеологий; 1) плюралізму та рівноправності ідеологій;
Ошибочно понимают равноправия и некоторые ученые. Помилково розуміють рівноправ'я і деякі вчені.
Крымский "языковой закон": имитация равноправия? Кримський "мовний закон": імітація рівноправності?
В Украине не придерживаются принципов равноправия. В Україні не дотримуються принципів рівноправ'я.
стремление к национальному саморазвития, равноправия. прагнення до національного саморозвитку, рівноправності.
Политическая сфера требует и способствует равноправию; Політична сфера вимагає і сприяє рівноправності;
пропагандировал идеи артельного производства и женского равноправия. пропагував ідеї жіночого рівноправності і артільного виробництва.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.