Beispiele für die Verwendung von "Спокойная" im Russischen

<>
Дома должна быть спокойная атмосфера. Будинку повинна бути спокійна атмосфера.
Спокойная жизнь для коренных жителей закончилась. Спокійне життя для корінних жителів закінчилася.
Обстановка в Одессе оценивалась как спокойная. Обстановку в Одесі оцінили як спокійну.
Пока обстановка в центре Киева спокойная. Ситуація в центрі Києва залишається спокійною.
В самом Луганске сохраняется спокойная обстановка. У Луганську зберігається відносно спокійна обстановка.
Ситуация в самом Мариуполе спокойная. Ситуація в самому Маріуполі спокійна.
Переводится оно как "безмятежная", "спокойная". Воно перекладається як "безтурботна", "спокійна".
В центре Киева обстановка спокойная. У центрі Києва обстановка спокійна.
Самое большое счастье - это спокойная совесть. і одне велике щастя - спокійна совість.
Никакая спокойная творческая работа сейчас невозможна. Ніяка спокійна творча робота зараз неможлива.
Мария Маша - добрая, нежная, спокойная девочка. Марія Маша - добра, ніжна, спокійна дівчинка.
Приятная в общении, очень внимательная, спокойная. Приємна у спілкуванні, дуже уважна, спокійна.
Криминогенная обстановка в стране очень спокойная. Кримінальна обстановка в країні досить спокійна.
Клавдия Клава - спокойная и уравновешенная девочка. Клавдія Клава - спокійна і врівноважена дівчинка.
Это небольшая, спокойная и приятная площадь. Це невеличка, спокійна та приємна площа.
Здесь вчера сложилась относительно спокойная ситуация. Тут вчора склалася відносно спокійна ситуація.
Спокойная и рассудительная, но временами эмоциональна. Спокійна і розважлива, але часом емоційна.
Ситуация в Мариуполе спокойная и контролируемая. Ситуація в Маріуполі спокійна і контрольована.
Дорожная обстановка в стране относительно спокойная. Дорожня обстановка в країні відносно спокійна.
"Реакция на жеребьёвку абсолютно нормальная, спокойная. "Реакція на жеребкування абсолютно нормальна, спокійна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.