Exemples d’usage de "Фамилии" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Это незавершённая статья о фамилии. Це незавершена стаття про прізвище.
Потанина - женская форма фамилии Потанин. Потаніна - жіноча форма прізвища Потанін.
Происходил из флорентийской сенаторской фамилии; Походив із флорентійської сенаторської родини;
Известны фамилии троих из них. Відомі імена трьох з них.
Родоначальник фамилии - Гасан-Джалал Дола [4]. Родоначальник фамілії - Гасан-Джалал Дола [4].
Происходил из знатной шведской фамилии. Походив зі знатного шведського роду.
Происходил из знатной ирландской фамилии. Походив зі знатної ірландської сім'ї.
вторая строка - фамилии и инициалы авторов другий рядок - прізвище та ініціали автора
После регистрации брака присвоены фамилии: Після реєстрації шлюбу присвоєні прізвища:
Доменико был первым дожем фамилии Контарини. Доменіко був першим дожем родини Контаріні.
Назовите фамилии известных вам ученых. Назвіть імена відомих вам учених-фізиків.
свидетельство о смене имени или фамилии; свідоцтво про зміну імені чи фамілії;
Это история бизнесмена по фамилии Короб. Це історія бізнесмена на прізвище Короб.
указанием своей фамилии и инициалов. зазначенням свого прізвища та ініціалів.
Стала местом упокоения представителей фамилии Саакадзе. Стала місцем спочинку представників родини Саакадзе.
"Парень из Украины по фамилии Ломаченко. "Хлопець з України на прізвище Ломаченко.
Их фамилии высечены на стенах. Їхні прізвища викарбувані на стінах.
После регистрации брака желаем носить фамилии: Після реєстрації шлюбу бажаємо мати прізвище:
Укажите фамилии и адреса свидетелей. Записати прізвища і адреси очевидців.
Название файла - по фамилии и инициалы автора. Назва файлу повинна містити прізвище та ініціали автора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !