Exemples d’usage de "больные" en russe avec traduction en ukrainien

<>
онкологические больные в терминальной стадии. онкологічних хворих у термінальній стадії.
Больные могут умереть от паралича дыхания. Хворий може загинути внаслідок паралічу дихання.
А. Алексин "Больные и здоровые". А. Алексін "Хворі і здорові".
Больные, которые проходят сеансы гемодиализа. Пацієнти, які проходять сеанси гемодіалізу.
В тяжелых случаях больные бредят. У тяжких випадках хворі непритомніють.
Чаще всего больные жалуются на боль. Найбільш часто пацієнти скаржаться на біль.
Все больные имеют короткую фигуру. Усі хворі мають коротку статуру.
После реконструктивной операции больные трудоспособны. Після реконструктивної операції хворі працездатні.
Спите, больные и духом мятежные... спіть, хворі і духом бунтівні...
"Больные луганских больниц требуют уколов. "Хворі луганських лікарень потребують уколів.
Вылечить больные кости и суставы. Вилікувати хворі кістки і суглоби.
Если лечение начинается вовремя, больные выздоравливают. Якщо лікування розпочинається вчасно, хворі одужують.
Редко некоторые больные ощущают некоторый дискомфорт. Рідко деякі хворі відчувають певний дискомфорт.
Больные с почечной или печеночной недостаточностью. · Хворі з нирковою або печінковою недостатністю.
Больные скажут: "Он постоянно посещал нас". Хворі скажуть: "Він постійно відвідував нас".
Больные очень чувствительны к внешним раздражителям. Хворі дуже чутливі до зовнішніх подразників.
Больные - все тяжелые, повторные протезирования клапанов. Хворі - всі важкі, повторні протезування клапанів.
Больные, поврежденные части черенков следует удалять. Хворі, пошкоджені частини живців слід видаляти.
Обычно сами больные замечают эти явления. Зазвичай самі хворі помічають ці явища.
В отсутствие присмотра больные выглядят неряшливо. У відсутність нагляду хворі виглядають неохайно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !