Beispiele für die Verwendung von "гордится" im Russischen

<>
Каразинский университет гордится своим выпускником. Каразінський університет пишається своїм випускником.
Повторюсь, гордится, а не стыдиться. Повторюся, пишатися, а не соромитися.
Вуз гордится успехами своих студентов и выпускников. Педагоги пишаються успіхами своїх студентів і випускників.
Встреча "Ими гордится наша земля" Конференція "Ними гордиться наш край"
Ялта гордится этой исторической памяткой. Коростенці гордяться цією історичною пам'яткою.
Каждая область гордится своими талантами. Кожна школа пишається своїми талантами.
Гимназия гордится вами, дорогие выпускники! Університет пишається вами, шановні випускники!
Город гордится своим качеством жизни. Місто гордиться своєю якістю життя.
Колледж гордится каждым своим выпускником. Університет пишається кожним своїм випускником.
Школа гордится своими творческими достижениями: Школа гордиться творчими здобутками учителів:
Украина гордится тобой! ", - добавил президент. "Україна пишається вами!" - наголосив Президент.
Отделение гордится своими выпускниками, среди которых: Кафедра гордиться своїми випускниками, серед яких:
Украинский народ гордится своими воинами! Український народ пишається своїми воїнами!
Украина гордится защитниками своей Родины! Україна пишається захисниками своєї Вітчизни!
Гордится Дубровица своими выдающимися личностями. Пишається Дубровиця своїми видатними особистостями.
"Украина-Европа" гордится сильнейшей преподавательской базой. "Україна-Європа" пишається найсильнішою викладацькою базою.
"Порошенко зря гордится ассоциацией с ЕС. "Порошенко даремно пишається асоціацією з ЄС.
Неподалеку гордится роскошный 200-летний ясень. Неподалік пишається розкішний 200-річний ясен.
"Украина гордится и доверяет своему войску. "Україна пишається і довіряє своєму війську.
Кто из знаменитостей гордится формой ушей? Хто зі знаменитостей пишається формою вух?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.