Exemples d'utilisation de "дискриминацию" en russe

<>
Отказ в разумном приспособлении составляет дискриминацию. Відмова у розумному пристосуванні - дискримінація?
Клиенты жалуются на дискриминацию неевреев. Клієнти скаржаться на дискримінацію неєвреїв.
дискриминацию в реализации гарантированных конвенцией прав; дискримінація в реалізації гарантованих конвенцією прав;
ООН решительно осуждает расовую дискриминацию. ООН суворо засуджує расову дискримінацію.
"Россия должна немедленно остановить расовую дискриминацию. "Росія має негайно зупинити расову дискримінацію.
Закон, запрещающий дискриминацию инвалидов (1999 г.); Закон, що забороняє дискримінацію інвалідів (1999);
Политика предусматривала расовую дискриминацию негритянского населения. Політика передбачала расову дискримінацію негритянського населення.
Эта система предполагала дискриминацию побежденной Германии. Ця система передбачала дискримінацію переможеної Німеччини.
Когда PROM.UA прекратит дискриминацию украиноязычного покупателя? Коли PROM.UA припинить дискримінацію україномовного покупця?
Мы не терпим никакой дискриминации. Ми не терпимо жодної дискримінації.
Что такое дискриминация и нетерпимость? Що таке дискримінація і нетерпимість?
Борьба с дискриминацией, расизмом и ксенофобией. Боротьба проти дискримінації, расизму та ксенофобії.
Уязвимость к дискриминации и издевательства Уразливість до дискримінації та знущання
А это уже явная дискриминация. Це вже була явна дискримінація.
пользование им без всякой дискриминации. користування ним без будь-якої дискримінації.
ПСО, дискриминация и социальная несправедливость ПСО, дискримінація та соціальна несправедливість
Креолы подвергаются на острове дискриминации. Креоли піддаються на острові дискримінації.
Дискриминация пожилых людей в Ощадбанке Дискримінація літніх людей в Ощадбанку
Они становятся жертвами остракизма, дискриминации. Вони стають жертвами упереджень, дискримінації.
Торгово-политическая дискриминация определенных стран. Торгівельно-політична дискримінація певних країн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !