Ejemplos de uso de "задавала" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Аудитория с интересом слушала, задавала вопросы. Аудиторія слухала із зацікавленістю, ставила питання.
Когда-то компания задавала тенденции всему мировому автомобиле... Коли компанія ставила тенденції усього світового автомобілебудування.
также задаёт рациональную нормальную кривую. також задає раціональну нормальну криву.
"Мы привыкли задавать телевизионные тренды. "Ми звикли задавати телевізійні тренди.
"Часто задают вопрос об открытости Церкви. "Часто задають питання про відкритість Церкви.
Не стесняйтесь задавать нам оценить Не соромтеся ставити нам оцінити
Задавайте свои вопросы внизу статьи! Задавайте свої питання внизу статті!
Учащиеся задавали вопросы, обменивались мнениями. Учні задавали питання, обмінювалися думками.
Люблю людей, которые задают себе вопросы. Люблю людей, які ставлять собі питання.
Такие вопросы задают многие туристы. Цим питанням задаються багато туристів.
FAQ - часто задаваемые вопросы по биогазу FAQ - часто задавані питання по біогазу
Сигнал обратной связи вычитается из задающего воздействия. Сигнал зворотного зв'язку віднімається від задаючого впливу.
Числа Леонардо - последовательность чисел, задаваемая зависимостью: Числа Леонардо - послідовність чисел, задається залежністю:
Часто задаваемые вопросы Поддержка 24 / 7 Найбільш часті питання Підтримка 24 / 7
Ответы на часто задаваемые вопросы: Відповіді на найбільш поширені питання:
Раздел "Вопросы" с часто задаваемыми вопросами. Розділ "Питання" з часто вживаними питаннями.
задавайте подготовленные вопросы в нужное время. задайте підготовлені питання в потрібний час.
Император всем интересовался, задавал массу вопросов. Імператор всім цікавився, задавав масу питань.
Это задавало тон всему вечеру. Це задавало тон всього вечора.
Не стесняйтесь задавать много вопросов продавцу-консультанту. Не соромтеся задавати ваші запитання продавцям-консультантам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.