Exemplos de uso de "изданий" em russo com tradução para o ucraniano

<>
"Синопсис" выдержал несколько десятков изданий. "Синопсис" витримав кілька десятків видань.
картотека зарубежных изданий украинской диаспоры; картотека періодичних видань української діаспори;
фонд насчитывал 1700 экземпляров изданий. фонд налічував 1700 примірників видань.
Редакторам научных специализированых изданий ХГУ Редакторам наукових фахових видань ХДУ
Романы Лажечникова выдержали много изданий. Романи Лажечникова витримали багато видань.
Эта книга выдержала много изданий. Остання книга витримала багато видань.
1955 - Редактор книжных изданий Музфонда. 1955 - Редактор книжкових видань Музфонда.
Я насчитала 129 крымскотатарских изданий. Я налічила 129 кримськотатарських видань.
Порядок "Товарищества научных изданий КМК. Порядок "Товариства наукових видань КМК.
Был редактором ряда чартистских изданий. Був редактором ряду чартистських видань.
Список периодических изданий предоплаченных библиотекой. Список періодичних видань передплачених бібліотекою.
Деятельность церкви освещают 27 периодических изданий. Діяльність церкви висвітлюють 27 періодичних видань.
Украинский толковый словарь электронных изданий / Сост. Український тлумачний словник електронних видань / Уклад.
Проиллюстрировал более ста книжных изданий [3]. Проілюстрував понад сто книжкових видань [1].
Типографии Ментелина приписывается около 40 изданий. Друкарні Ментеліна приписується близько 40 видань.
Известно более 250 проиллюстрированных им изданий. Відомо більше 250 проілюстрованих їм видань.
В ряде прижизненных изданий названа трагедией. У низці прижиттєвих видань названа трагедією.
Периодических изданий библиотека выписывает около 70. Періодичних видань бібліотека виписує близько 70.
Украинская литературная классика: опыт WWW изданий Українська літературна класика: досвід WWW видань
Систематизированные указатели нотных изданий и рукописей. Систематизовані показники нотних видань і рукописів.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!