Exemples d’usage de "каждое" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Оцениваться будет каждое отдельное подразделение. Оцінюватися буде кожен окремий підрозділ.
Каждое соединение обладает различными периодом полураспада. Кожного з'єднання має різні період напіврозпаду.
Каждое пятое ДТП - с пострадавшими. Кожна п'ята ДТП - з постраждалими.
Кратко охарактеризуйте каждое ее звено. Коротко охарактеризуйте кожну її ланку.
Каждое изделие упаковывается в футляр. Кожний виріб пакується у футляр.
Каждое сообщество создаёт свою субкультуру. Кожне суспільство утворює свою субкультуру.
Каждое постановление могло быть опротестовано губернатором. Будь-яка постанова могла бути опротестована губернатором.
Каждое отверстие обозначалось своей буквой; Кожен отвір позначався своєю літерою;
Каждое орудие оснащалось собственным подъемником. Кожна гармата оснащувалася власним підйомником.
Каждое воскресенье я готовлю салат и жду. Кожну п'ятницю я готую салат і чекаю.
Каждое приминение будет маленькой аромотерапией. Кожне застосування буде маленькою аромотерапією.
Каждое его выступление гарантирует аншлаг. Кожен його виступ гарантує аншлаг.
Каждое государство ограждено горными хребтами; Кожна держава обгороджена гірськими хребтами;
США за каждое оформленное удостоверение. США за кожне оформлене посвідчення.
Каждое занятие строится по определенной структуре. Кожен урок будується за певною структур...
Каждое государство по-своему красивое. Кожна країна по-своєму прекрасна.
Каждое вложение непрерывно и инъективно. Кожне вкладення неперервне і ін'єктивне.
· Canvas React: способны зафиксировать каждое движение · Canvas React: здатний фіксувати кожен рух
Каждое множество равномощно самому себе. Кожна множина рівнопотужна сама собі.
Примечательно, что каждое четвертое - липа. Примітно, що кожне четверте - липа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !