Exemples d’usage de "колоколов" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Церковные богослужения украшают восемь колоколов. Церковні богослужіння прикрашають вісім дзвонів.
На звоннице храма несколько колоколов. На дзвіниці храму кілька дзвонів.
В соборе висит 13 колоколов. У соборі висить 13 дзвонів.
Декоративные бани содержат семь колоколов. Декоративні бані-дзвони містять сім дзвонів.
Ее особенность в отсутствии колоколов. Її особливість у відсутності дзвонів.
На колокольне размещены семь колоколов. На дзвіниці розмішені сім дзвонів.
церковных колоколов из цветного высококачественного сплава; церковних дзвонів з кольорового високоякісного сплаву;
Декоративные бани-колокола содержат семь колоколов. Декоративні бані-дзвони мають сім дзвонів.
На колокольне храма находятся восемь колоколов. На дзвіниці храму встановлено 8 дзвонів.
На третьем этаже размещены 25 колоколов. На третьому поверсі розміщено 25 дзвонів.
в 1929 году лишили крестов и колоколов. в 1929 році позбавили хрестів і дзвонів.
Рочестерский собор имеет кольцо из 10 колоколов. Рочестерський собор має кільце з 10 дзвонів.
Колокольня ещё действует и имеет 8 колоколов. Дзвіниця досі діє і має 8 дзвонів.
Храм трехкупольная, на колокольне установлены 12 колоколов. Храм трикупольний, на дзвіниці встановлено 12 дзвонів.
Здесь размещалось 13 колоколов общим весом почти 6000 пудов. Тут розташовані 13 дзвонів вагою близько 6 тисяч пудів.
Она состояла из 11 колоколов, общим весом в 11 тонн. Тоді на ній було одинадцять дзвонів, загальною вагою 11 тон.
Колокола освятили 21 сентября 1885. Дзвони освятили 21 вересня 1885.
Храмовый колокол ждет окончания реставрации. Храмовий дзвін чекає закінчення реставрації.
Colocation - размещение оборудования в датацентре Колокол. Colocation - розміщення обладнання в датацентрі Колокол.
Изготовление колокола длилось 12 месяцев. Виготовлення дзвону тривало 12 місяців.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !