Exemples d'utilisation de "кружков" en russe

<>
Работа студенческих научных кружков на кафедрах факультета. Працюють студентські наукові гуртки при кафедрах факультету.
С 1883 член народовольческих кружков. З 1884 член народовольчеських гуртків.
Молодежь активно участвовала в работе оборонных кружков. Молодь брала активну участь в оборонних гуртках.
Наклейки сделаны из клейких бумажных кружков диаметром.. Наліпки зроблені з клейких паперових кружків діам..
Объединенное заседание научных кружков кафедры Об'єднане засідання наукових гуртків кафедри
программы работы кружков и факультативов; організації роботи гуртків та факультативів;
ХХ в. неформальных объединений, кружков. ХХ ст. неформальних об'єднань, гуртків.
Программы факультативов, спецкурсов, пропедевтических курсов, кружков. Програми факультативів, спецкурсів, пропедевтичних курсів, гуртків.
Руководители кружков работают на волонтерских началах. Керівники гуртків працюють на волонтерських засадах.
В колледже организованна работа спортивных кружков: У коледжі організована робота спортивних гуртків:
Член ученических социал-демократических кружков в Тамбове; Член учнівських соціал-демократичних гуртків в Тамбові;
С 1892 - участник марксистских кружков в Москве. З 1892 - учасник марксистських гуртків у Москві.
16.30 - 18.00 - проведение факультативов и кружков. 16.30 - 18.00 - проведення факультативів та гуртків.
Кружки и секции для школьников. Гуртки і секції для школяра.
Деятельность гейдельбергского кружка немецких романтиков. Діяльність гейдельберзького гуртка німецьких романтиків.
Входил в "Кружок ревнителей благочестия". Входив до "Гурток ревнителів благочестя".
Кружка С оранжевой ручкой 310мл Кружка З помаранчевою ручкою 310мл
занятия в студенческих научных кружках; робота в студентських наукових гуртках;
В детстве играл в театральном кружке. В дитинстві займався в театральному гуртку.
Связаны с гейдельбергским кружком романтиков. Пов'язані з гейдельбергским гуртком романтиків.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !