Ejemplos de uso de "лидер" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Евгений жилин, лидер группировки "оплот". Євген Жилін, лідер угруповання "Оплот".
По этому показателю Россия - мировой лидер. Росія за цим показником є світовим лідером.
отличник учебы, лидер общественной детской организации. відмінники навчання, лідери громадської дитячої організації.
Ликвидирован лидер группировки "Аш-Шабаб" Ліквідовано лідера угруповання "Аш-Шабаб"
Лидер Мьянмы не прошла испытание властью. Лідерка М'янми не пройшла випробування владою.
Арсений Яценюк, лидер "Фронта перемен" Арсенію Яценюку, лідеру "Фронту змін"
Лидер Приднестровья предложил правительству Молдавии "цивилизованный развод" Голова невизнаного Придністров'я запропонував Молдові "цивілізоване розлучення"
Бидзина Иванишвили, лидер коалиции "Грузинская мечта" Бідзіна Іванішвілі, лідер партії "Грузинська мрія"
"Пионер", "Мастер", "Лидер" или "Премьер"? "Піонер", "Майстер", "Лідер" або "Прем'єр"?
Им стал лидер "Нашей Украины" Вячеслав Кириленко. Сьогодні лідером "Нашої України" є Вячеслав Кириленко.
Строгий, вдохновляющий бойцов на подвиги лидер. Строга, надихаюча бійців на подвиги лідерка.
Vogue - безусловный лидер своего сегмента. Vogue - безумовний лідер свого сегменту.
Транспортных средств лидер "Батькивщины" не задекларировала. Транспортних засобів лідерка "Батьківщини" не задекларувала.
Кредит ВСЕЯСНО - лидер онлайн-заказов. Кредит ВСЕЯСНО - лідер онлайн-замовлень.
"Деликатесный" - лидер среди легких майонезов. "Делікатесний" - лідер серед легких майонезів.
Лидер "Александрии" перешел в "Десну" Лідер "Олександрії" перейшов у "Десну"
"- предложил духовный лидер греко-католиков. "- запропонував духовний лідер греко-католиків.
Олег Березюк, лидер фракции "Самопомощь": Олег БЕРЕЗЮК, лідер фракції "Самопоміч":
Лидер новогодних продаж - ель "Коника". Лідер новорічних продажів - ялина "Коніка".
Лидер команды Потомок Багза Банни. Лідер команди Нащадок Багза Банні.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.