Exemples d'utilisation de "музыкальному" en russe

<>
Написал несколько книг по музыкальному искусству. Написав декілька книг на музичні теми.
подбор и соответствие музыкальному сопровождению; підбір і відповідність музичного супроводу;
Сегодня музыкальному исполнителю исполняется 62 года. Сьогодні музичному виконавцю виповнюється 62 роки.
Его имя присвоено Клайпедскому музыкальному училищу. Ім'я Ш. присвоєно Клайпедським музичному училищу.
Большое внимание уделяется музыкальному воспитанию детей. Велика увага приділялася музичному вихованню дітей.
Посвящена украинскому народному струнно-щипковом музыкальному инструменту. Присвячена українському народному струнно-щипковому музичному інструменту.
Музыкальная пьеса задумчивого, скорбного характера. Музичний твір задумливого, сумного характеру.
Музыкальная сцена, игровые зоны, лакомства; музична сцена, ігрові зони, ласощі;
Здесь выступают музыкальные фольклорные коллективы. Тут виступають музичні фольклорні колективи.
Италия считается колыбелью музыкального искусства. Італія вважається колискою музичного мистецтва.
Струны к любым музыкальным инструментам. Струни до будь-яких музичних інструментів.
Возглавлял музыкальное общество в Граце. Очолював музичне товариство в Граці.
Систематического музыкального образования не получил. Систематичної музичної освіти не отримав.
Испытал влияние французского музыкального импрессионизма. Пізніше захопився французським музичним імпресіонізмом.
Отто Крюгер получил музыкальное образование. Отто Крюгер отримав музичну освіту.
Концерт в Казанском музыкальном колледже Концерт в Казанському музичному коледжі
Ланьцут славится своим музыкальными фестивалями. Ланьцут славиться своїми музичними фестивалями.
Мануэль Гарсиа воспитывался в музыкальной семье. Мануель Гарсіа виховувався в музичній сім'ї.
Музыкально ирмосы подчиняются системе осмогласия. Музично ірмоси підкоряються системі восмиголосся.
Болгария всегда отличалась высокой музыкальной культурой. Україна завжди відзначалася високою музичною культурою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !