Beispiele für die Verwendung von "на казарменное положение переводить" im Russischen

<>
Как правильно переводить техническую документацию? Як правильно перекладати технічну документацію?
Положение УНР усугублялось потерей боеспособности армии. Становище УНР ускладнювалося втратою боєздатності армії.
переводить прямую речь в косвенную; переклад прямої мови в непряму;
Он позволяет закрепить положение ресниц. Він дозволяє закріпити положення вій.
Указание не переводить слова, области Вказівка не переводити слова, області
Среди гитлеровских фельдмаршалов Геринг занимает особое положение. Серед гітлерівських фельдмаршалів Герінг займав особливе положення.
Безопасно ли переводить деньги в Великобританию с помощью TransferGo? Чи безпечно переказувати гроші за кордон за допомогою TransferGo?
Каково систематическое положение современного человека? Яке систематичне положення сучасної людини?
Куда переводить часы на зимнее время? Чи переводять годинник на зимовий час?
Положение о Генеральном директоре (2013) Положення про Генерального директора (2013)
Версия 0.5.3 - Возможность переводить адреса Версія 0.5.3 - Можливість переводити адреси
КПГ перешла на нелегальное положение. КПН перейшла на нелегальне становище.
Можно переводить небольшие тексты, например, рекламу. Можна переводити невеликі тексти, наприклад, рекламу.
Положение загрузного бункера горизонтальное горизонтальное горизонтальное Положення загрузного бункера горизонтальне горизонтальне горизонтальне
Между какими картами можно переводить деньги? Між якими картами можна переводити гроші?
Своё положение сохранил и при императоре Клавдии. Своє становище зберіг й за імператора Клавдія.
Март: Начал переводить сказки Андерсона. Березень: Розпочинає переклад казок Андерсона.
Исходное положение лежа, валик под ногами. Початкове положення лежачи, валик під ногами.
Решенный Не переводить после обновления до 445 Вирішений Не переводити після оновлення до 445
Положение о Наблюдательном Совете от 22.10.2018 Положення про Наглядову раду від 22.10.2018
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.