Beispiele für die Verwendung von "на чувства взаимностью отвечать" im Russischen

<>
На чувства следует отвечать чувствами. На почуття слід відповідати почуттями.
К сожалению, не всегда девушки отвечают взаимностью. На жаль, не завжди дівчата відповідають взаємністю.
DreamWeaver прекращает отвечать после открытия многих вкладок. DreamWeaver перестає відповідати при відкритті декількох вкладок.
2) эмоциональная сфера (национальные, или этнические чувства). б) емоційну сферу (національні, або етнічні почуття).
Любите детей, и они ответят вам взаимностью! Любить дітей, і вони відповідають їй взаємністю.
отвечать за свои слова и поступки. відповідати за свої слова та дії;
Ильин Е.П. Эмоции и чувства. Ільїн Є.П. Емоції і почуття.
И она ответила ему взаимностью. І вона відповіла йому взаємністю.
Отвечать на них можно произвольно. Відповідати на них можна довільно.
Появляются чувства отчаяния, страха, безнадежности, гнева. З'являються почуття страху, відчаю, безнадії, гніву.
Он полюбил их и они ответили взаимностью. Їх люблять, і вони відповідають взаємністю.
Не успеваю отвечать на ваши комментарии. Не встигаю відповідати на ваші коментарі.
Поражённая горем Аида выдаёт свои чувства. Уражена горем Аїда видає свої почуття.
• Абитуриент должен отвечать следующим требованиям: • Абітурієнт повинен відповідати наступним вимогам:
Пленников часто убивали из-за чувства мщения. Бранців часто вбивали через почуття помсти.
Нам тут отвечать нечего ", - отметил Джемилев. Тут нам нічого відповісти ", - зазначив Джемілєв.
Хмель избавляет от чувства тревоги. Хміль рятує від почуття тривоги.
Остальные не определились или отказались отвечать. Решта не визначилась чи відмовилась відповідати.
типичные эмоциональные реакции и доминирующие чувства; Типові емоційні реакції і домінуючі відчуття;
Старайтесь отвечать на вопросы достаточно быстро. Намагайтеся відповідати на запитання досить швидко.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.