Verwendungsbeispiele von "перешел" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Ваала перешёл к режиссуре комедий. Ваала перейшов до режисури комедій.
Он перешел в стадию выжидания. Вона перейшла в стадію вичікування.
И сразу перешел к активным действиям. І відразу перейшли до активніших дій.
Затем перешёл в алчевскую "Сталь". Потім перейшов до алчевської "Сталі".
Диего Коста перешел в лондонский "Челси" Дієго Коста перейде в лондонський "Челсі"
В 1843 году перешёл в католицизм. Близько 1843 року переходить у католицизм.
Малиновский перешел в луганскую "Зарю". Маліновський перейшов в луганську "Зорю".
Затем перешел на сторону мятежников. Фактично перейшла на бік повстанців.
Читайте также: Ярмоленко перешел в "Боруссию". Читайте також: Ярмоленко перейшов до "Борусії".
Он перешел в фазу открытого вооруженного противостояния. Конфлікт переходить у фазу відкритого озброєного протистояння.
Самолёт перешёл в глубокое пикирование. Літак перейшов в глибоке піке.
Матч перешел на тай-брейк. Гра перейшла у тай-брейк.
Затем перешел в Академию семейства Карраччи. Потім перейшов до Академії родини Каррачі.
Пономаренко перешёл в донецкий "Металлург". Пономаренко перейшов у донецький "Металург".
На следующий день город перешел в руки восставших. Наступного дня місцева поліція перейшла на бік повстанців.
Бывший футболист "Днепра" перешел в "Милан" Колишній футболіст "Дніпра" перейшов до "Мілану"
Луис Адриано перешел в "Милан" Луїс Адріано перейшов у "Мілан"
Летом 2009 года перешёл в "Меджимурье". Влітку 2009 року перейшов до "Меджимур'є".
Кастильо перешел в "Чикаго Файр" Кастільйо перейшов в "Чикаго Файр"
Через Хинганский перевал перешел в Маньчжурии. Через Хінганський перевал перейшов до Маньчжурії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!