Exemples d’usage de "предметам" en russe avec traduction en ukrainien

<>
"тонким" предметам подойдут имена с "тонким" звучанием; "тонкі" предмети отримують імена з "тонким" звучанням;
способно на сочувствие к предметам, здатне на співчуття до предметів,
Методические объединения учителей по предметам; методичні об'єднання вчителів по предметах;
Олимпиада проходила по 23 предметам. Олімпіади проводились з 23 предметів.
Оценки почти по всем предметам у него были отличные. Протягом навчання майже по всіх предметах мав відмінні оцінки.
К вступительным экзаменам по предметам: До вступних випробувань з предметів:
Олимпиада проходила по 16 предметам. Олімпіади проводились з шістнадцяти предметів.
Ориентирование по местным признакам и предметам Орієнтування за місцевими ознаками і предметів
Ученики сдают аттестацию по трем предметам: Учні складають атестацію з трьох предметів:
3) направленности учеников к учебным предметам; 3) направленості учнів до навчальних предметів;
К внешнему независимому оцениванию по предметам: До зовнішнього незалежного оцінювання з предметів:
Они прекрасно учились по всем предметам. Навчався він добре з усіх предметів.
Ненамного лучше результаты по гуманитарным предметам. Ненабагато кращі результати з гуманітарних предметів.
наличие углубленных программ по нескольким предметам; наявність поглиблених програм з кількох предметів;
Внешнее независимое оценивание будет проводиться по 11-ти предметам. Загалом зовнішнє незалежне оцінювання пройде з одинадцяти предметів:
"предметы, используемые в качестве оружия". "предмети, які використовувалися як зброя".
Руководитель ШМО предметов естественнонаучного цикла. Керівник ШМО предметів природничо-математичного циклу.
Предмет стоит просунуть в щель. Предмет варто просунути в щілину.
6) оценочная стоимость предмета ипотеки; 6) оціночна вартість предмета іпотеки;
Предметом религиозной веры является сверхъестественное. Предметом релігійної віри є надприродне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !